|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einem
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einem in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einem

Übersetzung 1 - 50 von 105  >>

ItalienischDeutsch
(tutto) d'un fiato {adv}in einem Atemzug
tutto in un fiato {adv}in einem Atemzug
d'un fiato {adv}in einem Zug
in un fiato {adv}in einem Zug
Secondo un rapporto ...Laut einem Bericht ...
loc. a tutta birra {adv} [coll.] mit einem Affenzahn [ugs.]
con un colpo d'occhio {adv}mit einem Blick
d'un tratto {adv}mit einem Mal
3 Wörter: Verben
contrarre un vizio {verb}einem Laster verfallen
relig. entrare in un ordine {verb}einem Orden beitreten
schivare un colpo {verb}einem Schlag ausweichen
imitare un modello {verb}einem Vorbild folgen
tendere verso una meta {verb}einem Ziel zustreben
4 Wörter: Andere
astile {adj} [lett.]auf einem Stab befestigt
illuminato da un riflettore {adj}von einem Scheinwerfer beleuchtet
4 Wörter: Verben
armeggiare intorno a un apparecchio {verb} [fig.]an einem Gerät fummeln [ugs.]
educ. seguire un corso {verb}an einem Kurs teilnehmen
med. contrarre un virus {verb}an einem Virus erkranken
loc. avere le mani in pasta {verb}bei einem Geschäft mitmachen
vegliare un infermo {verb}bei einem Kranken wachen
vegliare un malato {verb}bei einem Kranken wachen
morire in un incidente {verb}bei einem Unfall sterben
arte far da modella a un artista {verb}einem Künstler Modell stehen
dare una riletta a qc. nel libro {verb}etw.Akk. in einem Buch nachlesen
fis. mat. stat. diagrammare qc. {verb}etw.Akk. in einem Diagramm darstellen
automob. targare qc. {verb}etw.Akk. mit einem Nummernschild versehen
raccogliere qc. in un fascio {verb}etw.Akk. zu einem Bündel zusammenschnüren
lavorare in un villaggio {verb}in einem Dorf arbeiten
trovare alloggio in una camera privata {verb}in einem Privatzimmer unterkommen
chiedere uno sconto a qn. {verb}jdn. nach einem Rabatt fragen
assolvere qn. da una promessa {verb}jdn. von einem Versprechen entbinden
affrontare un problema {verb}sich einem Problem stellen
dimettersi da una carica {verb}von einem Amt zurücktreten
venir meno a un principio {verb}von einem Prinzip abgehen
venire meno a un principio {verb}von einem Prinzip abgehen
retor. parlare davanti a una platea {verb}vor einem Publikum sprechen
giungere a un risultato {verb}zu einem Ergebnis kommen
giungere a un compromesso {verb}zu einem Kompromiss kommen
4 Wörter: Substantive
mineral. solitario {m} [anello]Ring {m} mit einem Solitär
med. sanatorio {m} climaticoSanatorium {n} in einem Luftkurort
Unverified cuscinata {f}Schlag {m} mit einem Kissen
5+ Wörter: Andere
fino a un certo punto {adv}bis zu einem gewissen Grad
comm. Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione.Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme.
I tuoi esercizi sono sbagliati per un terzo.Deine Übungen sind zu einem Drittel falsch.
gior. neol. La diva hollywoodiana è stata paparazzata in topless.Der Hollywood-Star wurde oben ohne von einem Paparazzo abgeschossen.
Quell'uomo è strabico da un occhio.Der Mann schielt auf einem Auge.
Quella donna è strabica da un occhio.Die Frau schielt auf einem Auge.
prov. A caval donato non si guarda in bocca.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
È stato colpito con un ferro.Er wurde mit einem Metallgegenstand geschlagen.
loc. aspettarsi la pappa pronta [fig.]erwarten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen [fig.]
» Weitere 53 Übersetzungen für einem innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einem
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung