|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einen+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen+stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einen stehen

Übersetzung 251 - 300 von 559  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
spostare un appuntamento {verb}einen Termin verlegen
dare una ripassata a un testo {verb}einen Text wiederholen
aero. cappottare {verb} [capovolgersi]einen Überschlag machen
educ. laurearsi {verb}einen Universitätsabschluss erwerben
dir. fare una transazione {verb}einen Vergleich schließen
dir. chiudere un accordo {verb}einen Vertrag abschließen
pol. abrogare un trattato {verb}einen Vertrag aufheben
dir. annullare un contratto {verb}einen Vertrag auflösen
dir. rescindere un contratto {verb}einen Vertrag auflösen
dir. denunciare un contratto {verb}einen Vertrag kündigen
dir. chiudere un accordo {verb}einen Vertrag schließen
dare un rabbuffo {verb}einen Verweis erteilen
accettare una proposta {verb}einen Vorschlag annehmen
formulare una proposta {verb}einen Vorschlag äußern
appoggiare una proposta {verb}einen Vorschlag befürworten
fare una proposta {verb}einen Vorschlag machen
respingere una proposta {verb}einen Vorschlag verwerfen
loc. fare un tentativo {verb}einen Vorstoß machen
usare un sotterfugio {verb}einen Vorwand benutzen
selv. diradare un bosco {verb}einen Wald lichten
fin. accettare una cambiale {verb}einen Wechsel akzeptieren
mettersi per una strada {verb}einen Weg nehmen
bandire un concorso {verb}einen Wettbewerb ausschreiben
indire un concorso {verb}einen Wettbewerb ausschreiben
soddisfare un desiderio {verb}einen Wunsch befriedigen
comm. accordare una dilazione di pagamento {verb}einen Zahlungsaufschub gewähren
odonto cavare un dente {verb}einen Zahn ziehen
loc. fare tante storie {verb}einen Zinnober machen
conseguire uno scopo {verb}einen Zweck erreichen
farsi un cicchetto {verb} [coll.]einen kippen [ugs.] [Gläschen]
loc. spompinare qn. {verb} [volg.]jdm. einen blasen [vulg.]
loc. prendersi una ripassata {verb} [coll.]einen Anpfiff bekommen [ugs.]
dir. consultare un avvocato {verb}einen Anwalt zuziehen [hinzuziehen]
prof. sociol. sistemare un disoccupato {verb}einen Arbeitslosen unterbringen [ugs.]
addurre una prova {verb}einen Beweis beibringen [anführen]
prendere un abbaglio {verb}einen Bock schießen [ugs.]
loc. prendere un granchio {verb} [fig.]einen Bock schießen [ugs.]
loc. prendere una papera {verb}einen Bock schießen [ugs.]
spopolare {verb} [coll.] [avere grande successo]einen Bombenerfolg haben [ugs.]
acciuffare un ladro {verb}einen Dieb abfassen [ugs.]
avere un vuoto di memoria {verb}einen Filmriss haben [ugs.]
loc. fare il broncio {verb} [coll.]einen Flunsch ziehen [ugs.]
gastr. fare uno spuntino {verb}einen Imbiss einnehmen [geh.]
aver bevuto un po' troppo {verb}einen intus haben [ugs.]
stringere un nodo {verb}einen Knoten zuziehen [festziehen]
fiatare {verb} [fig.]einen Mucks machen [ugs.]
tirarsi indietro {verb} [anche fig.]einen Rückzieher machen [ugs.]
ricevere un rabbuffo {verb}einen Rüffel erhalten [ugs.]
loc. prendere un granchio {verb} [fig.]einen Schnitzer machen [ugs.]
loc. avercelo duro {verb} [volg.]einen Ständer haben [vulg.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einen%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung