|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einen

Übersetzung 1 - 50 von 492  >>

Italienisch Deutsch
NOUN   das Einen | -
 edit 
VERB   einen | einte | geeint
 edit 
abbioccarsi {verb} [region.]einen Müdigkeitsanfall haben
aero. cappottare {verb} [capovolgersi]einen Überschlag machen
connettere {verb}einen klaren Gedanken fassen
contrattaccare {verb} [fig.](einen Angriff) erwidern [auch fig.]
crepare {verb} [rif. a vetro e sim.]einen Sprung bekommen
creparsi {verb} [rif. a vetro e sim.]einen Sprung bekommen
fendere qc. {verb} [passare attraverso]sichDat. einen Weg durch etw.Akk. bahnen
fiatare {verb} [fig.]einen Mucks machen [ugs.]
imbavagliare qn./qc. {verb} [fig. per persone]jdm./etw. einen Maulkorb anlegen [fig. bei Personen]
incrinarsi {verb}einen Sprung bekommen
incrinarsi {verb} [anche fig.]einen Riss bekommen [auch fig.]
educ. laurearsi {verb}einen Universitätsabschluss erwerben
salariare qn. {verb}jdm. einen Lohn bezahlen
sbagliare {verb}einen Fehler machen
sdebitarsi {verb} [fig.] [disobbligarsi]einen Gegendienst erweisen
sport segnare {verb} [fare un punto]einen Punkt machen
loc. spompinare qn. {verb} [volg.]jdm. einen blasen [vulg.]
loc. spompinare qn. {verb} [volg.]jdm. einen Blowjob geben [vulg.]
spopolare {verb} [coll.] [avere grande successo](einen) Riesenerfolg haben
spopolare {verb} [coll.] [avere grande successo]einen Bombenerfolg haben [ugs.]
strattonare qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Stoß versetzen
taccheggiare {verb}(einen) Ladendiebstahl begehen
2 Wörter: Andere
Buona giornata!Noch einen schönen Tag! [Verabschiedung]
Buona serata!Noch einen schönen Abend! [Verabschiedung]
Cambia registro!Schlag einen anderen Ton an!
un momentoeinen Augenblick
2 Wörter: Verben
accasarsi (con qn.) {verb} [mettere su casa](mit jdm.) einen Hausstand gründen [geh.]
attenuare un'impressione {verb}einen Eindruck abschwächen
loc. avercelo duro {verb} [volg.]einen Ständer haben [vulg.]
avere senso {verb}einen Sinn ergeben
comm. chiudere un'azienda {verb}einen Betrieb stilllegen
commettere omicidio {verb}einen Mord begehen
contraccambiare qc. a qn. {verb}jdm. einen Gegendienst erweisen
dare un'occhiata {verb}einen Blick werfen
med. TecMed. fare un'ecografia {verb}einen Ultraschall machen [ugs.]
farsi strada {verb}sichDat. einen Weg bahnen
fottersi di qn./qc. {verb} [volg.]sichAkk. einen Dreck um jdn./etw. scheren [ugs.]
econ. prof. gestire un'azienda {verb}einen Betrieb leiten
econ. ingrandire un'azienda {verb}einen Betrieb vergrößern
mollare l'osso {verb} [fig.]einen Plan verwerfen
dir. prestare giuramento {verb}einen Eid ablegen
dir. respingere un'istanza {verb}einen Antrag zurückweisen
rizzarsi a qn. {verb} [volg.] [avere un'erezione]einen Ständer bekommen [vulg.] [eine Erektion bekommen]
dir. filos. sollevare un'obiezione {verb}einen Einwand erheben
tirarsi indietro {verb} [anche fig.]einen Rückzieher machen [ugs.]
3 Wörter: Andere
Chiami subito un'ambulanza!Rufen Sie schnell einen Krankenwagen!
tutti salvo unoalle bis auf einen
tutto d'un colpo {adv}auf einen Schlag
tutto d'un fiato {adv} [senza intervalli] auf einen Zug [ohne Unterbrechungen]
3 Wörter: Verben
abbandonare un giardino {verb}einen Garten verwahrlosen lassen
» Weitere 48 Übersetzungen für einen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.267 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung