|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einen

Übersetzung 251 - 300 von 492  <<  >>

ItalienischDeutsch
NOUN   das Einen | -
 edit 
VERB   einen | einte | geeint
 edit 
dir. assegnare a qn. un difensore d'ufficio {verb}jdm. einen Anwalt beiordnen
loc. darla a bere a qn. {verb} [coll.]jdm. einen Bären aufbinden [ugs.]
appiccicare un soprannome a qn. {verb} [fig.] [attribuire]jdm. einen Beinamen anhängen [fig.]
restituire una visita a qn. {verb}jdm. einen Besuch erwidern
fare una visita a qn. {verb}jdm. einen Besuch machen
dare un'occhiata a qn. {verb}jdm. einen Blick zuwerfen
loc. spompinare qn. {verb} [volg.]jdm. einen Blowjob geben [vulg.]
loc. fare un bocchino a qn. {verb} [volg.]jdm. einen Blowjob geben [vulg.]
loc. fare un pompino a qc. {verb} [volg.]jdm. einen Blowjob geben [vulg.]
dare una lezione a qn. {verb} [fig.] [rimproverare]jdm. einen Denkzettel verpassen [ugs.]
med. fare un clistere a qn. {verb}jdm. einen Einlauf geben
med. fare un clistere a qn. {verb}jdm. einen Einlauf machen
contraccambiare un favore a qn. {verb}jdm. einen Gefallen erwidern
fare un piacere a qn. {verb}jdm. einen Gefallen tun
negare un favore a qn. {verb}jdm. einen Gefallen verweigern
contraccambiare qc. a qn. {verb}jdm. einen Gegendienst erweisen
porgere un augurio a qn. {verb}jdm. einen Glückwunsch darbringen [geh.]
contraccambiare un saluto a qn. {verb}jdm. einen Gruß erwidern
loc. rispondere picche a qn. {verb}jdm. einen Korb geben
comm. econ. fin. concedere un credito a qn. {verb}jdm. einen Kredit gewähren
salariare qn. {verb}jdm. einen Lohn bezahlen
fare uno sconto a qn. {verb}jdm. einen Rabatt gewähren
dare un consiglio a qn. {verb}jdm. einen Rat erteilen
dare un consiglio a qn. {verb}jdm. einen Rat geben
infliggere un danno a qn. {verb}jdm. einen Schaden zufügen
fare uno scherzo a qn. {verb}jdm. einen Streich spielen
loc. giocare un tiro a qn. {verb}jdm. einen Streich spielen
med. fare una fasciatura a qn. {verb}jdm. einen Verband machen
esaudire il desiderio di qn. {verb}jdm. einen Wunsch erfüllen
prendere a calci qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Fußtritt geben
imbavagliare qn./qc. {verb} [fig. per persone]jdm./etw. einen Maulkorb anlegen [fig. bei Personen]
vibrare una coltellata a qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Messerstich versetzen
dare un nome a qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Namen geben
porre un freno a qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Riegel vorschieben
dare un colpo a qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Stoß geben
strattonare qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Stoß versetzen
amm. econ. fin. accordare una sovvenzione a qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Zuschuss gewähren
loc. farsi una sega {verb} [volg.] [masturbarsi]sichDat. einen runterholen [vulg.] [masturbieren]
3 Wörter: Substantive
loc. essere senza cervelloeinen Kopfschuss haben [ugs.]
4 Wörter: Andere
tutti salvo unoalle bis auf einen
gli uni ... gli altridie einen ... die anderen
Un caffè, per favore! [grande espresso viennese con un po' di latte]Einen großen Braunen, bitte! [österr.]
Un'insalata verde, per favore!Einen grünen Salat, bitte!
odonto VocVia. Ho bisogno di un dentista.Ich brauche einen Zahnarzt.
Ho una fame da lupi. [coll.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
Buona serata!Noch einen schönen Abend! [Verabschiedung]
Buona giornata!Noch einen schönen Tag! [Verabschiedung]
4 Wörter: Verben
accasarsi (con qn.) {verb} [mettere su casa](mit jdm.) einen Hausstand gründen [geh.]
vincere un premio {verb}(sichDat.) einen Preis holen
rimandare a un articolo {verb}auf einen Artikel verweisen
» Weitere 48 Übersetzungen für einen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.129 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung