|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einen Vergleich anstellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen Vergleich anstellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einen Vergleich anstellen

Übersetzung 1 - 50 von 518  >>

ItalienischDeutsch
VERB   einen Vergleich anstellen | stellte einen Vergleich an/einen Vergleich anstellte | einen Vergleich angestellt
 edit 
SYNO   einen Vergleich anstellen [zwischen] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dir. fare una transazione {verb}einen Vergleich schließen
indagare {verb}Erhebungen anstellen
comparazione {f}Vergleich {m}
accodarsi {verb}sichAkk. anstellen
collocare qn. {verb}jdn. anstellen
pigliare {verb} [coll.]anstellen [verursachen]
fare ricerche {verb}Nachforschungen anstellen
dir. accordo {m}Vergleich {m} [Rechtsstreit]
dir. concordato {m}Vergleich {m} [Einigung]
confronto {m} [paragone]Vergleich {m}
dir. transazione {f}Vergleich {m} [Einigung]
prof. ingaggiare qn. {verb} [assumere]jdn. anstellen
dir. compromesso {m} [accordo]Vergleich {m} [Einverständnis]
paragone {m} [confronto]Vergleich {m} [Gegenüberstellung]
parallelo {m} [fig.] [paragone]Vergleich {m}
dir. concordato {m} giudizialegerichtlicher Vergleich {m}
svolgere un'inchiesta {verb}eine Ermittlung anstellen
loc. fare un ragionamento {verb}eine Überlegung anstellen
mettersi in coda {verb}sichAkk. anstellen
accendere qc. {verb} [inserire]etw.Akk. anstellen [einschalten]
econ. assumere qn. {verb}jdn. anstellen [in einer Firma]
indagare su qc. {verb}Recherchen über etw.Akk. anstellen
econ. assumere qn. in prova {verb}jdn. zur Probe anstellen
amm. assumere qn. in pianta stabile {verb}jdn. fest anstellen
loc. fare un ragionamento sbagliato {verb}eine falsche Überlegung anstellen
combinare qc. {verb} [coll.] [fare]etw.Akk. anstellen [ugs.] [tun]
rispetto a qn./qc. {prep}im Vergleich zu jdm./etw.
incrinarsi {verb}einen Sprung bekommen
educ. laurearsi {verb}einen Universitätsabschluss erwerben
sbagliare {verb}einen Fehler machen
taccheggiare {verb}(einen) Ladendiebstahl begehen
un momentoeinen Augenblick
abbioccarsi {verb} [region.]einen Müdigkeitsanfall haben
aero. cappottare {verb} [capovolgersi]einen Überschlag machen
connettere {verb}einen klaren Gedanken fassen
avere senso {verb}einen Sinn ergeben
commettere omicidio {verb}einen Mord begehen
dir. prestare giuramento {verb}einen Eid ablegen
fiatare {verb} [fig.]einen Mucks machen [ugs.]
salariare qn. {verb}jdm. einen Lohn bezahlen
sdebitarsi {verb} [fig.] [disobbligarsi]einen Gegendienst erweisen
attenuare un'impressione {verb}einen Eindruck abschwächen
comm. chiudere un'azienda {verb}einen Betrieb stilllegen
dare un'occhiata {verb}einen Blick werfen
econ. prof. gestire un'azienda {verb}einen Betrieb leiten
econ. ingrandire un'azienda {verb}einen Betrieb vergrößern
dir. respingere un'istanza {verb}einen Antrag zurückweisen
dir. filos. sollevare un'obiezione {verb}einen Einwand erheben
abbandonare un progetto {verb}einen Plan aufgeben
abbattere un albero {verb}einen Baum fällen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einen+Vergleich+anstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung