|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einen festgelegten Zuschlag aufschlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen festgelegten Zuschlag aufschlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einen festgelegten Zuschlag aufschlagen

Übersetzung 1 - 50 von 503  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
econ. supplemento {m}Zuschlag {m}
tec. fondente {m}Zuschlag {m} [Flussmittel, Schmelzmittel beim Gießen, Löten]
aggiudicare qc. a qn. {verb}jdm. den Zuschlag für etw.Akk. erteilen
comm. Il supplemento è compreso nel prezzo.Der Zuschlag ist im Preis inbegriffen.
rizzare una tenda {verb}ein Zelt aufschlagen
rizzare qc. {verb} [montare]etw.Akk. aufschlagen [aufbauen]
libri aprire qc. {verb} [rif. a libri, quaderni]etw.Akk. aufschlagen [aufblättern]
aggiungere le spese al prezzo {verb}die Kosten auf den Preis aufschlagen
libri aprire il libro a pagina cinquanta {verb}das Buch auf Seite fünfzig aufschlagen
stabilire la propria sede in un luogo {verb}seinen Wohnsitz an einem Ort aufschlagen
sport servire {verb} [tennis] [pallavolo]aufschlagen [Tennis] [Volleyball]
incrinarsi {verb}einen Sprung bekommen
educ. laurearsi {verb}einen Universitätsabschluss erwerben
sbagliare {verb}einen Fehler machen
taccheggiare {verb}(einen) Ladendiebstahl begehen
un momentoeinen Augenblick
abbioccarsi {verb} [region.]einen Müdigkeitsanfall haben
aero. cappottare {verb} [capovolgersi]einen Überschlag machen
connettere {verb}einen klaren Gedanken fassen
avere senso {verb}einen Sinn ergeben
commettere omicidio {verb}einen Mord begehen
dir. prestare giuramento {verb}einen Eid ablegen
fiatare {verb} [fig.]einen Mucks machen [ugs.]
salariare qn. {verb}jdm. einen Lohn bezahlen
sdebitarsi {verb} [fig.] [disobbligarsi]einen Gegendienst erweisen
attenuare un'impressione {verb}einen Eindruck abschwächen
comm. chiudere un'azienda {verb}einen Betrieb stilllegen
dare un'occhiata {verb}einen Blick werfen
econ. prof. gestire un'azienda {verb}einen Betrieb leiten
econ. ingrandire un'azienda {verb}einen Betrieb vergrößern
dir. respingere un'istanza {verb}einen Antrag zurückweisen
dir. filos. sollevare un'obiezione {verb}einen Einwand erheben
abbandonare un progetto {verb}einen Plan aufgeben
abbattere un albero {verb}einen Baum fällen
pol. abrogare un trattato {verb}einen Vertrag aufheben
econ. fin. accendere un mutuo {verb}einen Kredit aufnehmen
accettare un ordine {verb}einen Auftrag annehmen
fin. accettare una cambiale {verb}einen Wechsel akzeptieren
accettare una proposta {verb}einen Vorschlag annehmen
fin. accludere un assegno {verb}einen Scheck beifügen
fin. accordare un credito {verb}einen Kredit bewilligen
econ. accordare uno sconto {verb}einen Rabatt gewähren
med. accudire un malato {verb}einen Kranken pflegen
caccia addestrare un falco {verb}einen Falken abrichten
relig. adorare un idolo {verb}einen Götzen anbeten
relig. adorare un idolo {verb}einen Götzen verehren
dir. ammettere una prova {verb}einen Beweis zulassen
dir. annullare un contratto {verb}einen Vertrag auflösen
econ. fin. annullare un credito {verb}einen Kredit streichen
appoggiare una proposta {verb}einen Vorschlag befürworten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einen+festgelegten+Zuschlag+aufschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung