Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: eins+auf+Finger+geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eins+auf+Finger+geben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: eins auf Finger geben

Übersetzung 351 - 400 von 821  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. guardarsi le spalle {verb}auf der Hut sein [geh.]
stare in agguato {verb}auf der Lauer liegen [ugs.]
giacere sul fianco {verb}auf der Seite liegen
arenarsi {verb} [fig.] [non procedere]auf der Strecke bleiben
gastr. sciogliersi in bocca {verb}auf der Zunge zergehen
stare a dieta {verb}auf Diät gesetzt sein
imboccare l'autostrada {verb}auf die Autobahn fahren
Unverified mettere in piedi {verb}auf die Beine stellen
traff. finire nella corsia opposta {verb}auf die Gegenfahrbahn geraten
Unverified darsi ai nervi {verb}auf die Nerven gehen
caccia andare a caccia {verb}auf die Pirsch gehen
loc. strappare le lacrime {verb}auf die Tränendrüse drücken
mettere al mondo {verb}auf die Welt bringen
equit. sport scommettere su un cavallo {verb}auf ein Pferd setzen
equit. sport puntare su un cavallo {verb}auf ein Pferd wetten
affrontare un problema {verb}auf ein Problem eingehen
cedere a un ricatto {verb}auf eine Erpressung eingehen
rispondere a una domanda {verb}auf eine Frage antworten
partecipare a un matrimonio {verb}auf eine Hochzeit gehen
rimandare a un articolo {verb}auf einen Artikel verweisen
arrampicarsi su un albero {verb}auf einen Baum klettern
accettare una proposta {verb}auf einen Vorschlag eingehen
essere a piede libero {verb}auf freiem Fuß sein
agire con efferatezza {verb}auf grausame Art vorgehen
loc. cercare la lite {verb}auf Krawall gebürstet sein [ugs.]
loc. andare a colpo sicuro {verb}auf Nummer sicher gehen
puntare i piedi {verb}auf seiner Meinung beharren
tec. andare a pieno regime {verb}auf vollen Touren laufen
accumulare debiti su debiti {verb}Schulden auf Schulden häufen
assic. assicurazione {f} caso vitaLebensversicherung auf den Erlebensfall {f}
assic. assicurazione {f} caso morteLebensversicherung auf den Todesfall {f}
messaggio {m} sulla segreteria telefonicaNachricht {f} auf dem Anrufbeantworter
dir. diritto {m} al brevettoRecht {n} auf das Patent
dir. diritto {m} al nomeRecht {n} auf den Namen
titolo {m} di prima paginaSchlagzeile {f} auf dem Titelblatt
traff. trasporto {m} su gommaTransport {m} auf der Straße
assic. assicurazione {f} caso vitaVersicherung {f} auf den Erlebensfall
assic. assicurazione {f} caso morteVersicherung {f} auf den Todesfall
assic. assicurazione {f} a primo rischioVersicherung {f} auf erstes Risiko
fin. riporto {m} in conto nuovoVortrag {m} auf neue Rechnung
Pronti, attenti, via!Auf die Plätze, fertig, los!
quassù in cimada oben auf dem Gipfel
quassù in cimahier oben auf dem Gipfel
sociol. badare all'etichetta {verb}auf die äußere Form achten
farcela {verb} [coll.]es auf die Reihe kriegen [ugs.]
Unverified sapersi difendere {verb}Haare auf den Zähnen haben [ugs.]
aggiornarsi {verb}sichAkk. auf dem Laufenden halten
avviarsi {verb} [partire]sichAkk. auf den Weg machen
sculaccione {m} [coll.](harter) Schlag {m} auf den Hintern [ugs.]
arte relig. croce {f} astileauf einem Stab angebrachtes Kreuz {n}
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=eins%2Bauf%2BFinger%2Bgeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.098 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten