Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: eins+paar+in+auf+Fresse+Schnauze+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eins+paar+in+auf+Fresse+Schnauze+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: eins paar in auf Fresse Schnauze kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 1689  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
farcela {verb} [coll.]es auf die Reihe kriegen [ugs.]
tra un paio d'ore {adv}in ein paar Stunden
Al pascolo ci sono trenta pecore. Una di esse è nera.Auf der Weide stehen dreißig Schafe. Eines / Eins davon ist schwarz.
Sul tavolo stanno quattro libri: uno di essi è il tuo.Auf dem Tisch liegen vier Bücher: Eines / Eins davon ist deines / deins.
Al pascolo ci sono trenta pecore. Una di esse è nera.Auf der Weide stehen dreißig Schafe. Eines / Eins von ihnen ist schwarz.
Sul tavolo stanno quattro libri: uno di essi è il tuo.Auf dem Tisch liegen vier Bücher: Eines / Eins von ihnen ist deines / deins.
zool. muso {m}Schnauze {f} [Hund usw.]
per quanto concerne {prep}in Bezug auf [+Akk.]
in vista di {prep}in Hinblick auf [+Akk.]
loc. in fatto di qc. {prep}in Bezug auf etw.Akk.
riguardo a qc. {adv}in Bezug auf etw.Akk.
Unverified a proposito di qn./qc. {prep}in Bezug auf jdn./etw.
in merito a qn./qc.in Bezug auf jdn./etw.
in rapporto a qn./qc. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
in relazione a qn./qc.in Bezug auf jdn./etw.
in riferimento a qn./qc.in Bezug auf jdn./etw.
pol. essere in visita ufficiale in / a {verb}in [+Dat.] auf Staatsbesuch sein
È un esperto in fatto di computer.Er ist Experte in Bezug auf Computer.
avere piene le palle di qn. {verb} [coll.] [volg.]die Schnauze von jdm. voll haben [ugs.]
unoeins
avere piene le palle di qc. {verb} [coll.] [volg.]die Schnauze von etw.Dat. voll haben [ugs.]
coppia {f}Paar {n}
paio {m}Paar {n}
ficcarsi nei guai {verb}Ärger kriegen
alcuniein paar
qualche [+ sing.]ein paar
una coppia {f}ein Paar {n}
vest. paio {m} di scarpePaar {n} Schuhe
beccarsi una multa {verb} [coll.]eine Strafe kriegen
una cosa {pron} [pron. indef.]eins [ugs.] [unbest. Pronomen]
Prendi due paghi uno!Nimm zwei, zahl eins!
Prendi due, paghi uno!Nimm zwei, zahl eins!
un paio di giorniein paar Tage
un paio di chili {m.pl}ein paar Kilos {pl}
due scarpe {f.pl} diversezwei Paar Schuhe {pl}
beccarsi qc. {verb} [coll.] [buscarsi]etw.Akk. kriegen [ugs.]
beccarsi un ceffone {verb} [coll.]eine Ohrfeige kriegen [ugs.]
ogni cosa a sua volta {adv}eines / eins nach dem anderen
un paio di {pron} [inv.] [pron. indef.]ein paar [unbest. Pronomen]
solo un paio di passinur ein paar Schritte
da un paio d'anni {adv}seit ein paar Jahren
tessili vest. prendere a qn. la misura per un paio di scarpe {verb}jdm. ein Paar Schuhe anmessen
mettersi in coppia con qn. {verb}mit jdm. ein Paar bilden
film F Per qualche dollaro in più [Sergio Leone]Für ein paar Dollar mehr
gastr. turismo lasciare qualche spicciolo di mancia a qn. {verb}jdm. ein paar Münzen Trinkgeld geben
Che bei vestiti, prestamene uno!Was für schöne Kleider, leih mir eins davon!
spendere due parole su qn./qc. {verb}ein paar Worte über jdn./etw. sagen
Per giustizia dovresti regalarne uno anche a me.Der Gerechtigkeit halber müsstest du mir auch einen / eins davon schenken.
agr. unità ..., della superficie catastale complessiva di ha 1.33.33 (ettari uno, are trentatré e centiare trentatré)...., mit einer Katastergesamtoberfläche von ha 1.33.33 (Hektar eins, Ar dreiunddreißig, Zentiar dreiunddreißig).
sopra {prep}auf
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=eins%2Bpaar%2Bin%2Bauf%2BFresse%2BSchnauze%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung