|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: es+ist+Kreuz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es+ist+Kreuz in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: es ist Kreuz

Übersetzung 251 - 300 von 685  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
loc. Tutto resta come prima.Es bleibt alles beim Alten.
Non è cambiato alcunché.Es hat sich nichts geändert.
prov. Quel che sarà, sarà.Es kommt, wie es kommt.
Pare proprio di sì.Es schaut ganz danach aus.
Era una buona occasione.Es war eine gute Gelegenheit.
traff. Parte in orario?Fährt er / sie / es planmäßig ab?
loc. Non vedo l'ora.Ich kann es kaum erwarten.
Unverified costi quel che costikoste es, was es wolle
Se alcuno lo dicesse.Wenn es jemand sagen sollte.
guarda caso {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
per coincidenza {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
per combinazione {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
Quanto (tempo) ci vorrà?Wie lange wird es dauern?
non far mancare nulla {verb}es an nichts fehlen lassen
loc. È questione di gusti.Das ist Geschmackssache.
loc. La realtà è che...Fakt ist, dass ...
med. Mi gira la testa.Mir ist schwindelig.
loc. La realtà è che...Tatsache ist, dass ...
loc. I patti sono patti.Vertrag ist Vertrag.
loc. Che cosa è successo?Was ist geschehen?
loc. Che cosa è successo?Was ist passiert?
A chi tocca?Wer ist dran? [ugs.]
È chiaro insomma?Also, ist das klar?
Sono cose raccapriccianti!Das ist ja grauenhaft!
Unverified è una parolaDas ist leicht gesagt!
Non m'importa.Das ist mir gleichgültig.
Non è vero.Das ist nicht wahr.
Fa brutto tempo.Das Wetter ist schlecht.
Il caffè scotta.Der Kaffee ist heiß.
Non sentite freddo?Ist Euch nicht kalt?
Come può essere?Wie ist das möglich?
Che tempo fa?Wie ist das Wetter?
calesse [impf. cong. 3. pers. sing. - calere]es wäre gelegen
Di chi è stata la colpa?Wessen Schuld war es?
riuscire a fare qc. {verb}es schaffen, etw.Akk. zu tun
Dura una quarantina di giorni.Es dauert etwa vierzig Tage.
qc. mi disgustaes ekelt mich / mir vor etw.Dat.
Non c'è verso! [coll!]Es kommt nicht in Frage!
loc. Non c'era anima viva.Es war keine Menschenseele da.
Saranno forse le sei.Es wird ungefähr sechs (Uhr) sein.
Si è parlato di te.Es wurde von dir gesprochen.
Qui non si fanno favoritismi.Hier gibt es keine Begünstigungen.
meteo. D'inverno rabbuia presto.Im Winter wird es früh dunkel.
econ. Gli affari vanno male.Mit den Geschäften geht es abwärts.
Applica con un pennello!Trage es mit einem Pinsel auf!
Se fosse per sempre!Wenn es nur für immer wäre!
cit. Tutto è relativo.Alles ist relativ. [Albert Einstein]
prov. Chi troppo vuole, nulla stringe.Allzuviel ist ungesund.
loc. Fa lo stesso!  uguale]Das ist egal!
Mi lascia indifferente.jd./etw. ist mir egal.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=es%2Bist%2BKreuz
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung