|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: es+ist+kein+Wunder+dass
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es+ist+kein+Wunder+dass in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: es ist kein Wunder dass

Übersetzung 451 - 500 von 765  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Posalo su quella sedia!Leg es dort auf den Stuhl!
qn./qc. mi disgustamich / mir ekelt es vor jdm./etw.
Facciamo finta che sia così!Tun wir, als wäre es so!
Perché non vuoi dirmelo?Warum willst du es mir nicht sagen?
Smetterà mai di piovere?Wird es irgendwann einmal aufhören zu regnen?
prov. All'inizio è sempre dura.Aller Anfang ist schwer.
loc. Sono cavoli tuoi! [coll.]Das ist dein Bier! [ugs.]
Me ne sbatto. [volg.]Das ist mir scheißegal. [vulg.]
Me ne frego! [coll.]Das ist mir wurscht! [ugs.]
Me ne infischio! [coll.]Das ist mir wurscht! [ugs.]
Me ne frego! [coll.]Das ist mir wurst! [ugs.]
Me ne infischio! [coll.]Das ist mir wurst! [ugs.]
È dannatamente caro. [coll.]Das ist verdammt teuer. [ugs.]
Il manoscritto è andato perduto.Das Manuskript ist verlorengegangen.
elettr. Si è bruciata la lampadina.Die Birne ist durchgebrannt.
Oggi non c'è scuola.Heute ist keine Schule.
Unverified Il Suo passaporto è scaduto.Ihr Pass ist abgelaufen.
prov. Chi si ferma è perduto.Wer aufgibt, ist verloren.
Di chi è questo borsellino?Wessen Geldbeutel ist das?
Com'è il suo nome?Wie ist Ihr Name?
treno VocVia. Dov'è la stazione ferroviaria?Wo ist der Bahnhof?
loc. Qualcosa bolle in pentola!Da ist etwas im Busch!
telecom. È caduta la linea.Das Gespräch ist unterbrochen worden.
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
Non ci vuole niente.Das ist doch total einfach.
È assolutamente impossibile.Das ist ein Ding der Unmöglichkeit.
È un ragionamento logico.Das ist eine logische Argumentation.
È una bella pretesa!Das ist eine starke Zumutung!
loc. Qui si usa così.Das ist hier so Manier.
Non sono fatti nostri.Das ist nicht unsere Sache.
Le ferie sono finite.Der Urlaub ist zu Ende.
Ha trent'anni.Er / Sie ist dreißig Jahre alt.
È sfuggito alla polizia.Er ist der Polizei entkommen.
È reo di omicidio.Er ist des Mordes schuldig.
sport È un'abile racchetta.Er ist ein geschickter Tennisspieler.
È un essere immondo.Er ist ein unanständiger Mensch.
È diventato veramente pazzo.Er ist richtiggehend verrückt geworden.
prov. Mal comune mezzo gaudio.Geteiltes Leid ist halbes Leid.
prov. Mal comune, mezzo gaudio.Geteiltes Leid ist halbes Leid.
Ha ottenuto giustizia.Ihm / ihr ist Gerechtigkeit zuteil geworden.
treno VocVia. Questo treno va a ... ?Ist dies der Zug nach ... ?
È libero questo tavolo?Ist dieser Tisch noch frei?
Ho preso un abbaglio.Mir ist ein Versehen unterlaufen.
sport È un'abile racchetta.Sie ist eine geschickte Tennisspielerin.
Che fine hai fatto?Was ist aus dir geworden?
Chi è quella signora?Wer ist die Frau da?
loc. salvare il salvabile {verb}retten, was noch zu retten ist
telecom. È caduta la linea.Die Verbindung ist unterbrochen worden.
Te lo mostrerò.Ich zeige es dir. [Ich werde es dir zeigen.]
osare fare qc. {verb} [avere il coraggio]es wagen, etw.Akk. zu tun
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=es%2Bist%2Bkein%2BWunder%2Bdass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.080 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung