Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: es sich behaglich machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es sich behaglich machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: es sich behaglich machen

Übersetzung 1 - 50 von 2290  >>

ItalienischDeutsch
VERB   es sich behaglich machen | machte es sich behaglich/es sich behaglich machte | es sich behaglich gemacht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
accomodarsi {verb}es sichDat. bequem machen
mettersi a proprio agio {verb}es sichDat. gemütlich machen
per abbreviarlaum es kurz zu machen
Non c'è verso di farglielo capire.Es gibt keine Möglichkeit, es ihm klar zu machen
abbellirsi {verb}sichAkk. schön machen
disturbarsi {verb}sichDat. Umstände machen
illudersi {verb}sichDat. Illusionen machen
cosm. rinfrescarsi {verb}sichAkk. frisch machen
sfogarsi {verb}sichDat. Luft machen
farsi capire {verb}sichAkk. verständlich machen
farsi desiderare {verb}sichAkk. rar machen
rendersi ridicolo {verb}sichAkk. lächerlich machen
rendersi utile {verb}sichAkk. nützlich machen
preoccuparsi doppiamente {verb}sichDat. doppelte Sorgen machen
F mus. Così fan tutte ossia La scuola degli amantiSo machen es alle (Frauen) oder Die Schule der Liebenden [Wolfgang Amadeus Mozart]
avviarsi {verb} [partire]sichAkk. auf den Weg machen
mettersi all'opera {verb}sichAkk. ans Werk machen
Non si preoccupi!Machen Sie sich keine Sorgen!
darsi da fare {verb}sichAkk. ans Werk machen
darsi doppia preoccupazione {verb}sichDat. doppelte Sorgen machen
tirarsela {verb} [fig.] [coll.] [darsi arie]sichAkk. wichtig machen
a dovere {adv}wie es sich gehört
usufruire di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zunutze machen
mettersi al lavoro {verb}sichAkk. an die Arbeit machen
loc. mettersi in cammino {verb}sichAkk. auf den Weg machen
mettersi in viaggio {verb}sichAkk. auf den Weg machen
porsi al lavoro {verb}sichAkk. an die Arbeit machen
gastr. spignattare {verb} [coll.]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
familiarizzare con qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. vertraut machen
preoccuparsi di qc. {verb}sichDat. über etw.Akk. Sorgen machen
usufruire di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zu Nutze machen
si tratta dies handelt sich um
farsi beffa di qn. {verb}sichAkk. über jdn. lustig machen
farsi gioco di qn. {verb}sichAkk. über jdn. lustig machen
rendersi conto di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. bewusst machen
Unverified tagliare la corda {verb} [fig.]sichAkk. auf und davon machen
Unverified tagliare la corda {verb} [fig.]sichAkk. aus dem Staub machen
loc. farsi un nome come ... {verb}sichDat. einen Namen machen als ...
gastr. spadellare {verb} [coll.] [spignattare]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
spogliarsi {verb} [svestirsi dal medico]sichAkk. frei machen [beim Arzt entkleiden]
affaccendarsi con qc. {verb}sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
Unverified angosciarsi (per qn./qc.) {verb}sichDat. (um jdn./etw.) Sorgen machen
beffarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
gabbarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
preoccuparsi (per qn./qc.) {verb}sichDat. (um jdn./etw.) Sorgen machen
ridere di qn./qc. {verb} [deridere]sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
Non è cambiato alcunché.Es hat sich nichts geändert.
Di che cosa si tratta?Worum handelt es sich?
familiarizzarsi con una lingua straniera {verb}sichAkk. mit einer Fremdsprache vertraut machen
loc. darsela a gambe {verb} [fig.] [fuggire velocemente]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=es+sich+behaglich+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.231 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung