|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: etw in der Gesetzgebung verankern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in der Gesetzgebung verankern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: etw in der Gesetzgebung verankern

Übersetzung 8651 - 8700 von 9754  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ribellarsi a qn./qc. {verb} [rifiutare obbedienza]sichAkk. jdm./etw. widersetzen
rinunciare a qc. {verb} [privarsi]sichDat. etw.Akk. verkneifen [ugs.] [verzichten]
Unverified ripensare a qn./qc. {verb} [ritornare col pensiero]zurückdenken an jdn./etw.
rivoltarsi a qn./qc. {verb} [ribellarsi]sichAkk. gegen jdn./etw. auflehnen
rivoltarsi a qn./qc. {verb} [ribellarsi]sichAkk. gegen jdn./etw. empören
sbarazzarsi di qc. {verb}etw.Akk. ausmisten [fig.] [sich einer Sache entledigen]
sconsigliare qc. a qn. {verb} [non raccomandare]jdm. von etw.Dat. abraten
sfuggire a qn./qc. {verb} [scappare] [aus. essere]vor jdm./etw. flüchten
psic. smaniare per qc. {verb}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] unruhig sein
soffiare qc. a qn. {verb} [fig.] [coll.] [riferire]jdm. etw.Akk. ausplaudern
spuntarla su qn./qc. {verb} [coll.]sichAkk. gegen jdn./etw. durchsetzen
tenere a qc. {verb} [dare importanza]auf etw.Akk. halten [Wert legen]
tirare fuori qc. {verb} [dare] [pagare]etw.Akk. herausrücken [ugs.] [geben] [ausgeben]
impatto {m} su qn./qc. [fig.] [influenza]Einfluss {m} auf jdn./etw. [Wirkung]
un'infinità {f} [inv.] di qn./qc.eine Unzahl {f} an jdm./etw.
un'infinità {f} [inv.] di qn./qc.eine Unzahl {f} von jdm./etw.
unirsi a qn./qc. [mettersi insieme]sichAkk. jdm./etw. anschließen
con l'aiuto di qn./qc. {prep}mit Hilfe von jdm./etw.
da parte di qn./qc. {prep}von jdm./etw. [vonseiten]
da parte di qn./qc. {prep}von Seiten jds./etw.
È usanza fare qc.Es ist Brauch, etw.Akk. zu tun.
per paura di qc. {adv}aus Angst vor etw.Dat.
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
andare a prendere qc. {verb}etw.Akk. holen [von einem Ort herbringen]
armeggiare intorno a qc. {verb} [fig.] [affaccendarsi]an etw.Dat. fummeln [ugs.]
armeggiare intorno a qc. {verb} [fig.] [affaccendarsi]an etw.Dat. herumhantieren [ugs.]
autorizzare qn. a fare qc. {verb}jdn. ermächtigen, etw.Akk. zu tun
avere cura di qn./qc. {verb}sichAkk. um jdn./etw. kümmern
dir. econ. avere l'usufrutto di qc. {verb}den Nießbrauch an etw.Dat. haben
avere nostalgia di qn./qc. {verb}sichAkk. nach jdm./etw. sehnen
azzardarsi a fare qc. {verb}sichDat. zutrauen, etw.Akk. zu tun
tec. bruciare per combustione {verb}etw.Akk. abfackeln [ugs.] [in Brand stecken, niederbrennen]
chiedere scusa a qn./qc. {verb}sichAkk. bei jdm./etw. entschuldigen
editoria gior. libri curare l'edizione di qc. {verb}etw.Akk. herausgeben [die Veröffentlichung leiten]
dare retta a qn./qc. {verb} [assecondare]jdm./etw. Gehör schenken [zuhören]
darsi delle arie {verb}sichDat. etw.Akk. einbilden [angeben, sich herausstellen]
esortare qn. a (fare) qc. {verb}jdn. zu etw.Dat. anhalten [ermahnen]
essere affezionato a qn./qc. {verb}an jdm./etw. hängen [zugeneigt sein]
essere all'altezza di qn./qc. {verb} [fig.]jdm./etw. ebenbürtig sein
essere contento di qn./qc. {verb} [soddisfatto]mit jdm./etw. zufrieden sein
essere costituito da qn./qc. {verb}aus jdm./etw. bestehen [sich zusammensetzen]
essere entusiasta di qn./qc. {verb}für jdn./etw. schwärmen [begeistert sein]
essere infatuato di qn./qc. {verb}für jdn./etw. schwärmen [verliebt sein]
essere l'effetto di qc. {verb}die Folge von etw.Dat. sein
essere posato su qn./qc. {verb}auf jdm./etw. ruhen [gerichtet sein]
essere stanco di qn./qc. {verb}jdn./etw. satt haben [alt] [fig.]
fare domanda a qn./qc. {verb}sichAkk. bei jdm./etw. bewerben
fare intendere qc. a qn. {verb}jdm. etw.Akk. zu verstehen geben
fare sapere qc. a qn. {verb}jdm. über etw.Akk. Bescheid geben
gareggiare con qn. per qc. {verb}mit jdm. um etw.Akk. wetteifern
Vorige Seite   | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=etw+in+der+Gesetzgebung+verankern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.542 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung