|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: etw konsumieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw konsumieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: etw konsumieren

Übersetzung 6301 - 6350 von 7073  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
chiudere qc. a chiave {verb}etw.Akk. absperren [österr.] [südd.] [westmitteld.] [mit dem Schlüssel]
dare retta a qn./qc. {verb} [assecondare, ubbidire]auf jdn./etw. hören [zuhören, gehorchen]
dare un'occhiata a qn./qc. {verb} [attenta]ein Auge auf jdn./etw. werfen
mettersi sulle spalle qc. {verb}etw.Akk. übernehmen [ugs.] [sich über die Schulter hängen]
Ti dirà dove andare.jd./etw. wird dir sagen, wohin du gehen musst.
agire sulla falsariga di qn./qc. {verb}nach dem Vorbild von jdm./etw. handeln
avere l'esatta nozione di qc. {verb}einen genauen Begriff von etw.Dat. haben
chiedere conto di qc. a qn. {verb}jdn. für etw.Akk. zur Rechenschaft ziehen
cominciare una relazione con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. anbinden [geh.] [Beziehungen anknüpfen]
dar conto a qn. di qc. {verb} [fig.]jdm. über etw.Akk. Rechenschaft ablegen
dare a bere qc. a qn. {verb} [coll.]jdm. etw.Akk. vormachen [fig.] [vortäuschen]
dare qc. di ritorno a qn. {verb}jdm. etw.Akk. retour geben [österr.] [schweiz.]
dare una passata a qc. {verb} [con ferro da stiro]etw.Akk. kurz bügeln
entrare in conflitto con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. anbinden [geh.] [Streit suchen]
essere in ansia per qn./qc. {verb}sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen
girare al largo da qn./qc. {verb}um jdn./etw. einen Bogen machen [fig.]
intervenire in favore di qn./qc. {verb} [sostenere]für jdn./etw. sprechen [fig.] [unterstützen]
Unverified metterci una pietra sopra {verb} [coll.]Gras über etw.Akk. wachsen lassen [ugs.] [Redewendung]
militare a favore di qn./qc. {verb} [fig.] [sostenere]für jdn./etw. sprechen [unterstützen]
sconsigliare a qn. di fare qc. {verb}jdm. davon abraten, etw.Akk. zu tun
spendere due parole su qn./qc. {verb}ein paar Worte über jdn./etw. sagen
strappare qc. di mano a qn. {verb}jdm. etw.Akk. aus der Hand reißen
tirare qn./qc. verso di {verb}jdn./etw. zu sichDat. herziehen [ugs.]
vivere alle spalle di qn./qc. {verb}jdm./etw. auf der Tasche liegen [ugs.]
averci a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
avere a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
avere il coraggio di fare qc. {verb}den Mut haben, etw.Akk. zu tun
avere il permesso di fare qc. {verb}die Erlaubnis haben, etw.Akk. zu tun
avere la smania di fare qc. {verb}darauf brennen, etw.Akk. zu tun [fig.]
avere mano libera di fare qc. {verb}freie Hand haben, etw.Akk. zu tun
avere una fiducia cieca in qn./qc. {verb}zu jdm./etw. blindes Vertrauen haben
comm. concedere a qn./qc. una dilazione nel pagamento {verb}jdm./etw. eine Zahlung stunden
dare una riletta a qc. nel libro {verb}etw.Akk. in einem Buch nachlesen
essere accanto a qn./qc. nel bisogno {verb}jdm./etw. in der Not beistehen
essere in atto di fare qc. {verb}gerade dabei sein, etw.Akk. zu tun
essere in procinto di fare qc. {verb}im Begriff sein, etw.Akk. zu tun
essere in vantaggio rispetto a qn./qc. {verb}jdm./etw. gegenüber im Vorteil sein
naut. far passare qn./qc. (per la chiusa) {verb}jdn./etw. schleusen [durch eine Schleuse]
far passare qn./qc. attraverso un controllo {verb}jdn./etw. durch eine Kontrolle schleusen
fare le proprie scuse a qn./qc. {verb}sichAkk. bei jdm./etw. entschuldigen
godere di molta considerazione presso qn./qc. {verb}bei jdm./etw. große Geltung haben
mettere un particolare accento su qc. {verb}auf etw.Akk. einen besonderen Akzent legen
med. mettersi delle gocce negli occhi {verb}sichDat. etw.Akk. in die Augen tropfen
misurare qc. in tutta la sua estensione {verb}etw.Akk. durchmessen [schwimmend oder laufend]
non farsi scrupolo di fare qc. {verb}keinen Anstand nehmen, etw.Akk. zu tun
passare la propria mano su qc. {verb}seine Hand über etw.Akk. gleiten lassen
perdere il proprio credito per qc. {verb} [fig.]durch etw.Akk. sein Ansehen verlieren
presentare le proprie scuse a qn./qc. {verb}sichAkk. bei jdm./etw. entschuldigen
sacrificare la propria vita per qn./qc. {verb}sein Leben für jdn./etw. hingeben
med. sottoporre qn./qc. ad (un) esame medico {verb}jdn./etw. einer ärztlichen Untersuchung unterziehen
Vorige Seite   | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=etw+konsumieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.185 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung