|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: etw von jdm etw halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw von jdm etw halten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: etw von jdm etw halten

Übersetzung 7751 - 7800 von 8056  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
mettere qc. al sicuro {verb}etw.Akk. auslagern [an einen sicheren Ort bringen]
porre qc. al sicuro {verb}etw.Akk. auslagern [an einen sicheren Ort bringen]
spegnere qc. {verb} [p. es. radio, sigaretta]etw.Akk. ausmachen [ugs.] [z. B. Radio, Zigarette]
sbarazzarsi di qc. {verb}etw.Akk. ausmisten [fig.] [sich einer Sache entledigen]
orientare qc. {verb}etw.Akk. ausrichten [in die richtige Position bringen]
calare qc. {verb} [nei giochi di carte]etw.Akk. ausspielen [z. B. As im Kartenspiel]
strappare qc. {verb} [estirpare] [p. es. capelli, erbacce]etw.Akk. auszupfen [ausreißen] [z. B. Haare, Unkraut]
riscontrare qc. {verb} [p. es. rilevare un errore]etw.Akk. bemerken [z. B. einen Fehler feststellen]
limitare qc. {verb} [fig.] [p. es. libertà, diritto]etw.Akk. beschneiden [fig.] [z. B. Freiheit, Recht]
praticare qc. {verb} [esercitare] [p. es. un'attività]etw.Akk. betreiben [ausüben] [z. B. eine Aktivität]
formare qc. {verb} [fig.] [forgiare] [p. es. carattere, frase]etw.Akk. bilden [fig.] [z. B. Charakter, Satz]
anat. cosm. abbronzare qc. {verb} [rif. alla pelle]etw.Akk. bräunen [in Bez. auf die Haut]
dare una passata a qc. {verb} [un libro, il giornale]etw.Akk. durchblättern [überfliegen] [ein Buch, die Zeitung]
dare una scorsa a qc. {verb} [un libro, il giornale]etw.Akk. durchblättern [überfliegen] [ein Buch, die Zeitung]
prendere qc. {verb} [ingerire] [conquistare] [occupare]etw.Akk. einnehmen [zu sich nehmen] [erobern] [innehaben]
inserire qc. {verb} [p. es. circuito, marcia, allarme]etw.Akk. einschalten [z. B. Stromkreis, Gang, Alarm]
pervadere qc. {verb}etw.Akk. erfüllen [in Bez. auf Parfums, Gerüche]
dir. accertare qc. {verb} [appurare]etw.Akk. feststellen [z. B. Tatsachen, auch Steuern]
comm. tenere qc. {verb} [avere a disposizione] [p. es. negozio un articolo]etw.Akk. führen [z. B. Laden einen Artikel]
guadagnare qc. {verb} [ottenere]etw.Akk. gewinnen [erlangen] [z. B. an Ansehen]
schiacciare qc. {verb} [rompere] [p. es. noce, mandorla]etw.Akk. knacken [aufbrechen] [z. B. Nuss, Mandel]
comp. film mus. copiare qc. {verb} [p. es. film, CD, dati]etw.Akk. kopieren [z. B. Film, CD, Daten]
amputare qc. {verb} [fig.] [p. es. un testo, fondi]etw.Akk. kürzen [z. B. einen Text, Gelder]
praticare qc. {verb} [esercitare] [p. es. un'attività]etw.Akk. machen [betreiben] [z. B. eine Aktivität]
gastr. alterare qc. {verb} [rif. a bevande alcoliche]etw.Akk. panschen [in Bez. auf alkoholische Getränke]
mil. naut. dragare qc. {verb} [rif. a mine]etw.Akk. räumen [befreien] [in Bez. auf Seeminen]
muovere qc. {verb} [p. es. le dita]etw.Akk. regen [geh.] [z. B. die Finger]
muovere qc. {verb} [spostare]etw.Akk. rücken [in eine andere Lage bewegen]
spostare qc. {verb}etw.Akk. rücken [in eine andere Lage bewegen]
esentarsi da qc. {verb} [liberarsi] [lezioni a scuola]etw.Akk. schwänzen [ugs.] [Unterricht in der Schule]
salare qc. {verb} [fig.] [slang: marinare] [lezioni a scuola]etw.Akk. schwänzen [ugs.] [Unterricht in der Schule]
condividere qc. {verb} [fig.] [opinioni, valori, idee, schermo]etw.Akk. teilen [fig.] [Meinungen, Werte, Ideen, Bildschirm]
appannare qc. {verb} [velare] [anche fig. per: offuscare]etw.Akk. trüben [verschleiern] [auch fig. für: beeinträchtigen]
affidare qc. {verb} [dare in custodia] [p. es. carica, incarico]etw.Akk. übertragen [übergeben] [z. B. Amt, Auftrag]
superare qc. {verb} [p.e. un passaggio duro]etw.Akk. überwinden [z. B. eine schwierige Stelle]
rivoltare qc. {verb} [voltare dalla parte opposta]etw.Akk. umkehren [auf die andere Seite drehen]
falsare qc. {verb} [alterare] [p. es. fatti, realtà]etw.Akk. verdrehen [fig.] [z. B. Tatsachen, Wirklichkeit]
dilapidare qc. {verb}etw.Akk. vergeuden [in Bez. auf Geld, Vermögen]
ingrandire qc. {verb} [per vederlo meglio]etw.Akk. vergrößern [um es besser zu sehen]
esasperare qc. {verb} [inasprire] [p. es. stato di incertezza]etw.Akk. verstärken [z. B. Zustand der Ungewissheit]
visionare qc. {verb}etw.Akk. vorführen [z. B. Film vor Freigabe]
anticipare qc. {verb} [fissare per una data precedente]etw.Akk. vorverlegen [auf ein früheres Datum festsetzen]
osare qc. {verb}etw.Akk. wagen [sich getrauen] [den Mut aufbringen]
pestare qc. {verb} [frantumare] [p. es. pepe, sale]etw.Akk. zerstoßen [zerkleinern] [z. B. Pfeffer, Salz]
amputare qc. {verb} [fig.] [p. es. un testo, fondi]etw.Akk. zusammenstreichen [z. B. einen Text, Gelder]
respingere qn./qc. {verb} [non accettare] [p.e. offerta]jdn./etw. ablehnen [nicht annehmen] [z. B. Angebot]
abbaiare contro qn./qc. {verb}jdn./etw. anblaffen [ugs.] [pej.] [von einem Hund]
incitare qn./qc. {verb} [spronare] [p. es. persona, cavallo ]jdn./etw. antreiben [anspornen] [z. B. Person, Pferd]
espellere qn./qc. {verb} [allontanare]jdn./etw. ausweisen [z. B. des Landes verweisen]
abbacinare qn./qc. {verb} [lett.] [abbagliare] [p. es. sole gli occhi]jdn./etw. blenden [z. B. Sonne die Augen]
Vorige Seite   | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=etw+von+jdm+etw+halten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.419 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung