|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: etw wieder aufleben lassen [z B Vorstellungen Bräuche etc ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw wieder aufleben lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: etw wieder aufleben lassen [z B Vorstellungen Bräuche etc]

Übersetzung 1 - 50 von 8238  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tec. ritemprare qc. {verb} [p. es. acciaio]etw.Akk. wieder härten [z. B. Stahl]
accomodare qc. {verb} [aggiustare] [p. es. casa]etw.Akk. wieder herrichten [z. B. Haus]
tec. grippare qc. {verb}etw.Akk. festfressen lassen [z. B. Kolben im Motor]
ghiacciare qc. {verb} [gelare] [p. es. tubazione]etw.Akk. einfrieren lassen [z. B. Rohrleitung]
gastr. lasciare qc. in infusione {verb} [p. es. tè]etw.Akk. ziehen lassen [z. B. Tee]
abbandonare qc. {verb} [lasciare andare] [p. es. le braccia]etw.Akk. sinken lassen [z. B. die Arme]
ghiacciare qc. {verb} [gelare] [p. es. acqua del pozzo]etw.Akk. gefrieren lassen [z. B. Wasser im Brunnen]
rinascere {verb} [fig.] [risorgere]wieder aufleben
comm. mat. dedurre qc. da qc. {verb} [p. es. un importo]etw.Akk. von etw.Dat. abrechnen [z. B. einen Betrag]
comm. dedurre qc. da qc. {verb} [p. es. un importo]etw.Akk. von / aus etw.Dat. abziehen [z. B. einen Betrag]
abbassare qc. {verb}etw.Akk. herabsetzen [z. B. Preis]
abbonare qc. {verb}etw.Akk. erlassen [z. B. Schuld]
Unverified affiggere qc. {verb}etw.Akk. anschlagen [z. B. Plakat]
tec. cilindrare qc. {verb}etw.Akk. walzen [z. B. Blech]
chim. denaturare qc. {verb}etw.Akk. vergällen [z. B. Alkohol]
dire qc. {verb}etw.Akk. äußern [z. B. Meinung]
archi. erigere qc. {verb}etw.Akk. errichten [z. B. Monument]
dir. Unverified promulgare qc. {verb}etw.Akk. erlassen [z. B. Gesetz]
dir. sporgere qc. {verb}etw.Akk. erheben [z. B. Klage]
dir. sporgere qc. {verb}etw.Akk. erstatten [z. B. Anzeige]
stabbiare qc. {verb}etw.Akk. einpferchen [z. B. Schafe]
mus. Unverified mettere di qc.etw. auflegen [z.B. Musik]
richiamare su {verb} [p. es. attenzione]etw.Akk. auf etw.Akk. lenken [z. B. Aufmerksamkeit]
allungare qc. {verb} [stendere]etw.Akk. ausstrecken [z. B. Beine]
allungare qc. {verb} [stendere]etw.Akk. strecken [z. B. Beine]
allungare qc. {verb} [stirare]etw.Akk. recken [z. B. Beine]
ammainare qc. {verb}etw.Akk. einholen [z. B. Fahne, Segel]
autorizzare qc. {verb} [giustificare]etw.Akk. rechtfertigen [z. B. Verdacht]
calare qc. {verb} [ammainare]etw.Akk. einholen [z. B. Fahne]
dir. devolvere qc. {verb}etw.Akk. abtreten [übertragen] [z. B. Recht]
dichiarare qc. {verb} [manifestare]etw.Akk. äußern [z. B. Meinung]
dichiarare qc. {verb} [manifestare]etw.Akk. kundtun [z. B. Meinung]
dirimere qc. {verb} [lett.]etw.Akk. beilegen [z. B. Streit]
dirimere qc. {verb} [lett.]etw.Akk. schlichten [z. B. Streit]
eccedere qc. {verb}etw.Akk. übersteigen [fig.] [z. B. Fähigkeiten]
edulcorare {verb} [fig.] [addolcire]etw.Akk. herunterspielen [z. B. Nachricht]
dir. emanare qc. {verb} [emettere]etw.Akk. erlassen [z. B. Gesetz]
tec. equilibrare qc. {verb} [mecc.]etw.Akk. auswuchten [z. B. Räder]
armi mil. esplodere qc. {verb} [sparare]etw.Akk. abfeuern [z. B. Schuss]
vest. filettare qc. {verb} [bordare]etw.Akk. einsäumen [z. B. Kleidungsstück]
prevenire qc. {verb}etw.Dat. vorbeugen [z. B. einem Brand]
raccapezzare qc. {verb} [raccogliere]etw.Akk. sammeln [z. B. Nachrichten]
raccapezzare qc. {verb} [raggranellare]etw.Akk. zusammenbekommen [z. B. Geld]
telecom. radiocomandare qc. {verb} [telecomandare]etw.Akk. fernsteuern [z. B. Rakete]
radunare qc. {verb} [raccogliere]etw.Akk. ansammeln [z. B. Bücher]
raffermare qc. {verb} [rinsaldare]etw.Akk. festigen [z. B. Freundschaft]
rallentare qc. {verb} [diminuire]etw.Akk. drosseln [z. B. Geschwindigkeit]
rallentare qc. {verb} [diminuire]etw.Akk. herabsetzen [z. B. Geschwindigkeit]
rallentare qc. {verb} [diminuire]etw.Akk. verringern [z. B. Geschwindigkeit]
sagomare qc. {verb} [modellare]etw.Akk. formen [z. B. Vase]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=etw+wieder+aufleben+lassen+%5Bz+B+Vorstellungen+Br%C3%A4uche+etc+%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.377 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung