|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: etwas her sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etwas her sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: etwas her sein

Übersetzung 1 - 50 von 744  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
alcuno {adj} [qualche]etwas
altro {adj}noch etwas
qualche cosa {pron}etwas
un po'etwas
qui {adv} [moto a luogo]her
ponderare {verb}hin und her überlegen
viavai {m} [inv.]Hin und Her
ling. qualcosa {pron} <qc.>etwas <etw.>
lievemente {adv} [poco]etwas [leicht]
tal cosaso etwas
andirivieni {m} [inv.] [viavai]Hin und Her
avanti e indietro {adv}hin und her
avanti ed indietro {adv}hin und her
alquanto {adj}etwas [nur im Singular]
Qualcos'altro?Sonst noch etwas?
ben altroetwas ganz anderes
loc. qualcosa di meglio {m}etwas Besseres {n}
ci {adv} [in questo luogo: moto]her [hierher]
senza esitare {adv}ohne langes Hin und Her
venire da distante {verb}von weit her kommen
Ho un presentimento.Mir schwant etwas.
essere in gamba {verb}etwas draufhaben [ugs.]
agitarsi {verb} [rigirarsi]sichAkk. hin und her werfen
dimenare qc. {verb}etw.Akk. hin und her bewegen
senza tante storie {adv}ohne langes Hin und Her
una cosa {pron} [pron. indef.]etwas [unbest. Pronomen]
tutta un'altra cosaetwas ganz anderes
esprimere un desiderio {verb}sichDat. etwas wünschen
avere un brutto presentimento {verb}etwas Schlimmes ahnen
sballottare qn./qc. {verb}jdn./etw. hin und her werfen
da ogni parte {adv} [moto da luogo]von überall (her)
conoscere qn. di vista {verb}jdn. vom Sehen her kennen
Esiste qualcosa del genere?Gibt es so etwas?
loc. Qui gatta ci cova.Da steckt etwas dahinter.
Voglio dire una cosa.Ich möchte etwas sagen.
loc. lavare la testa all'asino {verb}etwas Sinnloses tun
traff. carreggio {m} [viavai di veicoli]Hin- und Her-Gefahre {n} [ugs.] [pej.]
qualcosa del genere {pron} [indef. pron.]so etwas [unbestimmt. Pronomen]
C'è qualcosa di nuovo?Gibt es etwas Neues?
amm. turismo VocVia. Ha qualcosa da dichiarare?Haben Sie etwas zu verzollen?
loc. Qualcosa bolle in pentola!Da ist etwas im Busch!
fare del male a qn. {verb}jdm. etwas zuleide tun
avere da ridire su tutto {verb}immer etwas auszusetzen haben
È da tanto che non ...Es ist lange her, dass ... nicht ...
È da tanto tempo che ...Es ist schon lange her, dass ...
loc. neol. il fattore X {m} [talento innato]das gewisse Etwas {n} [angeborenes Talent]
Nessuno si è accorto di nulla.Keiner hat etwas gemerkt.
avere da ridire su tutto {verb}an allem etwas auszusetzen haben
loc. quel certo non so che [loc. nom.]das gewisse Etwas {n}
Oggi mi sento un po' stonato.Heute fühle ich mich etwas durcheinander.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=etwas+her+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung