|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: für+nicht+zu+sprechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für+nicht+zu+sprechen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: für nicht zu sprechen

Übersetzung 601 - 650 von 1249  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a mezzogiorno {adv}zu Mittag
a giusto titolo {adv}zu Recht
a ragione {adv}zu Recht
con ragione {adv}zu Recht
giustamente {adv} [a ragione]zu Recht
legittimamente {adv} [a buon diritto]zu Recht
troppo tardi {adv}zu spät
a scapito {adv}zu Ungunsten
a torto {adv}zu Unrecht
Vendesi!Zu verkaufen!
Affittasi!Zu vermieten!
troppo {adj}zu viel
edil. ad uso abitativo {adv}zu Wohnzwecken
in coppia {adv}zu zweit
in due {adv}zu zweit
iniziare a {verb}anfangen zu
iniziare a {verb}beginnen zu
provare a {verb}versuchen zu
tip. parentesi {f} [inv.] chiusaKlammer {f} zu
tenere qc. a qn. {verb} [p. es. posto a un amico]etw.Akk. für jdn. freihalten [z. B. Platz für einen Freund]
Con i migliori auguri per un felice e fruttuoso anno nuovo.Mit den besten Wünschen für ein glückliches und erfolgreiches neues Jahr.
mancare a qc. {verb} [non mantenere]etw.Akk. nicht halten [nicht einhalten]
loc. prendere qn./qc. sottogamba {verb}jdn./etw. nicht (genügend) ernst nehmen
fino al fiume e non oltrebis zum Fluss und nicht weiter
Stai di e non muoverti!Bleib dort und rühr dich nicht!
Non avresti dovuto farlo!Das hättest du nicht tun dürfen!
Non avresti dovuto farlo!Das hättest du nicht tun sollen!
Non se ne parla neanche!Das kommt überhaupt nicht in Frage!
Non se ne parla nemmeno!Das kommt überhaupt nicht in Frage!
loc. La vita è dura, vero?Das Leben ist hart, nicht wahr?
prov. Il lupo perde il pelo ma non il vizio.Die Katze lässt das Mausen nicht.
comm. Purtroppo non abbiamo questo articolo nel nostro assortimento.Diesen Artikel führen wir leider nicht.
VocVia. Mi dispiace, non ho capito.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Non è il mio tipo.Er / Sie ist nicht mein Typ.
È un po' toccato. [coll.]Er tickt nicht ganz richtig. [ugs.]
È da tanto che non ...Es ist lange her, dass ... nicht ...
comp. tec. Non spegnere la periferica; non aprire i coperchi.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen.
La parola non mi viene.Ich komme nicht auf das Wort.
Non so che cosa vuole. [maschile]Ich weiß nicht, was er will.
In questo locale non si fuma!In diesem Raum wird nicht geraucht!
Unverified I miei bagagli non sono (ancora) arrivati.Mein Gepäck ist (noch) nicht angekommen.
Ella non è più giovane di Tania.Sie ist nicht jünger als Tania.
vest. Non sono un po' stretti?Sind sie nicht ein bisschen eng?
Non devi fare così.So darfst du das nicht machen.
Storie! Non ci credo proprio!Unsinn! Daran glaube ich wirklich nicht!
Di qua non me ne vado.Von hier gehe ich nicht weg.
prov. Chi non risica non rosica.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
loc. non sapere dove sbattere la testa {verb}nicht mehr ein und aus wissen
non batter occhio {verb} [fig.]nicht mit der Wimper zucken [fig.]
avere un ramo di pazzia {verb} [fig.] [coll.]nicht recht bei Verstand sein [ugs.]
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=f%C3%BCr%2Bnicht%2Bzu%2Bsprechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.113 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung