|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: für+sich+einnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für+sich+einnehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: für sich einnehmen

Übersetzung 301 - 350 von 2095  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Che belle rose!Raccogliamone qualcuna.Was für schöne Rosen!Schneiden wir einige ab.
loc. essere entusiasta per qc. {verb}Feuer und Flamme für etw.Akk. sein [ugs.]
loc. cavare le castagne dal fuoco per qn. {verb}für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen
rendere conto a qn. (di qc.) {verb}jdm. (für etw.Akk.) Rede und Antwort stehen
enol. gastr. Denominazione {f} di Origine Controllata <DOC> [vino]Bezeichnung {f} für Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete <Q.b.A.>
econ. pol. sociol. Istituto {m} Europeo di Studi Politici, Economici e Sociali <EURISPES>europäisches Institut {n} für politische, wirtschaftliche und soziale Studien
film lett. F Scuola {f} di Magia e Stregoneria di Hogwarts [Harry Potter]Hogwarts-Schule {f} für Hexerei und Zauberei [Harry Potter]
abbonare qc. a qn. {verb} [p. es. a una rivista]etw.Akk. für jdn. abonnieren [z. B. eine Zeitschrift]
buono per qc. {adj} [adatto] [p. es. crema per il viso]wirksam für etw.Akk. [z. B. Creme für das Gesicht]
tenere qc. a qn. {verb} [p. es. posto a un amico]etw.Akk. für jdn. freihalten [z. B. Platz für einen Freund]
Con i migliori auguri per un felice e fruttuoso anno nuovo.Mit den besten Wünschen für ein glückliches und erfolgreiches neues Jahr.
loc. prov. Oltre il danno la beffa.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
La laurea è la conditio sine qua non per essere ammessi a questo concorso.Ein Studienabschluss ist für die Zulassung zu diesem Bewerbungsverfahren die notwendige Voraussetzung.
Ho comprato nuovi giocattoli per Angelo. Li ho nascosti nell'armadio.Ich habe für Angelo neue Spielzeuge gekauft. Ich habe sie im Schrank versteckt.
film F Il dottor Stranamore, ovvero: come imparai a non preoccuparmi e ad amare la bomba [Stanley Kubrick]Dr. Seltsam oder Gebrauchsanweisung für Anfänger in der sorgenfreien Liebe zu Atomwaffen [Österreich]
predisporre qn./qc. in favore di qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. günstig stimmen
rendere qn./qc. propenso a qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. günstig stimmen
ritenere qn./qc. qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. ansehen
considerare qn./qc. qc. {verb} [ritenere]jdn./etw. für etw.Akk. halten
ritenere qn./qc. qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. halten
dir. Per farsi dichiarare non in grado di comparire in giudizio, l'imputato ha simulato d'essere epilettico.Um für verhandlungsunfähig erklärt zu werden, hat der Angeklagte vorgetäuscht, Epileptiker zu sein. [seltener: Um als verhandlungsunfähig erklärt zu werden, ...]
domandare qc. per qc. {verb} [p. es. prezzo per un prodotto]etw.Akk. für etw.Akk. fordern [z. B. einen Preis für ein Produkt]
assegnare qc. per qc. {verb} [stabilire] [p. es. termine per la consegna]etw.Akk. für etw.Akk. festsetzen [z. B. Frist für Abgabe]
si {pron}sich
se stessi {pron}sich selbst
se stesso {pron}sich selbst
Unverified rovesciaresich übergeben
Si capisce!Versteht sich!
svolgersi {verb}sich abspielen
delinearsi {verb} [anche fig.]sich abzeichnen
accumularsi {verb}sich ansammeln
accadere {verb} [succedere]sich ereignen
avvenire {verb}sich ereignen
sport smarcarsi {verb}sich freispielen
integrarsi {verb}sich integrieren
seco {prep} [stor.] [lett.] [con sé]mit sichDat.
scostandosi {pres-p}sichAkk. entfernend
ripetitivo {adj}sichAkk. wiederholend
(stesso) {pron}sichDat. (selbst)
contraddittorio {adj}sichDat. widersprechend
se stesso {pron}sich selber [ugs.]
accucciarsi {verb} [p. es. cane](sichAkk.) kuschen
essere ... al tatto {verb}sichAkk. ... anfühlen
essere ... al tocco {verb}sichAkk. ... anfühlen
ammazzarsi di lavoro {verb}sichAkk. abarbeiten
chim. degradarsi {verb}sichAkk. abbauen
affannarsi {verb} [affaticarsi]sichAkk. abhetzen
affaticarsi {verb}sichAkk. abhetzen
sfinirsi {verb} [per la fretta]sichAkk. abhetzen
chiudersi nel proprio bozzolo {verb}sichAkk. abkapseln
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=f%C3%BCr%2Bsich%2Beinnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.187 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung