|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: für
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: für

Übersetzung 251 - 300 von 305  <<  >>

ItalienischDeutsch
Che belle rose!Raccogliamone qualcuna.Was für schöne Rosen!Schneiden wir einige ab.
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
Che città è questa?Was ist das für eine Stadt?
Che modi sono questi?Was sind das für Manieren?
Se fosse per sempre!Wenn es nur für immer wäre!
loc. prov. Oltre il danno la beffa.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
Abbiamo una città tutta per noi.Wir haben eine Stadt ganz für uns.
5+ Wörter: Verben
preannunciare qc. {verb} [fig.] [essere indizio](das / ein) Anzeichen für etw.Akk. sein
preannunziare qc. {verb} [rar.] [fig.] [essere indizio](das / ein) Anzeichen für etw.Akk. sein
loc. pesare il pro e il contro {verb}das Für und Wider abwägen
loc. valutare il pro ed il contro {verb}das Für und Wider abwägen
dir. assumere la garanzia del prestito {verb}die Bürgschaft für eine Anleihe übernehmen
amm. traff. ammettere un veicolo alla circolazione {verb}ein Fahrzeug für den Verkehr zulassen
pagare una multa per eccesso di velocità {verb}eine Strafe für zu schnelles Fahren zahlen
amm. traff. aprire una strada al traffico {verb}eine Straße für den Verkehr freigeben
film RadioTV montare un servizio per il telegiornale {verb}einen Bericht für die Fernsehnachrichten schneiden
loc. essere entusiasta per qc. {verb}Feuer und Flamme für etw.Akk. sein [ugs.]
lottare per una buona causa {verb}für eine gute Sache kämpfen
loc. cavare le castagne dal fuoco per qn. {verb}für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen
seminare nell'arena {verb} [fig.] [lavorare con scarsi risultati]für nichts und wieder nichts arbeiten [fig.]
loc. portare bene la propria età {verb}gut aussehen für sein Alter
rendere conto a qn. (di qc.) {verb}jdm. (für etw.Akk.) Rede und Antwort stehen
loc. dare ad intendere lucciole per lanterne a qn. {verb}jdm. ein X für ein U vormachen
non avere sensibilità per la musica {verb}kein Gefühl für Musik haben
raccomandare qc. {verb} [segnalare al fine di favorire]seine Beziehungen für jdn. spielen lassen
presentarsi a un concorso di lettorato {verb}sichAkk. für ein Lektorat melden
darsi da fare per qn./qc. {verb}sichAkk. für jdn./etw. ins Zeug legen
loc. farsi il culo per qn./qc. {verb} [coll.] [volg.]sichDat. für jdn./etw. den Arsch aufreißen [ugs.] [vulg.]
5+ Wörter: Substantive
(buon) proposito {m} per l'anno nuovo(guter) Vorsatz {m} für das neue Jahr
automob. indicazione {f} usura guarnizioni freniAnzeige {f} für die Abnutzung der Bremsbeläge
enol. gastr. Denominazione {f} di Origine Controllata <DOC> [vino]Bezeichnung {f} für Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete <Q.b.A.>
amm. Comunità {f} Europea del Carbone e dell'Acciaio <CECA>Europäische Gemeinschaft {f} für Kohle und Stahl <EGKS>
econ. pol. sociol. Istituto {m} Europeo di Studi Politici, Economici e Sociali <EURISPES>europäisches Institut {n} für politische, wirtschaftliche und soziale Studien
dir. responsabilità {f} [inv.] per esercizio di attività pericoloseHaftung {f} für Ausübung gefährlicher Tätigkeiten
fin. cassa {f} rurale ed artigianaKasse {f} für Landwirtschaft und Handwerk
stor. marcia {f} su Washington per il lavoro e la libertàMarsch {m} auf Washington für Arbeit und Freiheit
pol. ministero {m} del lavoro e delle politiche socialiMinisterium {n} für Arbeit und Soziales
pol. ministero {m} delle politiche agricole, alimentari e forestaliMinisterium {n} für Landwirtschaft, Ernährung und Forsten
pol. ministero {m} dell'economia e delle finanzeMinisterium {n} für Wirtschaft und Finanzen
mitol. stor. inferie {f.pl} [storia romana]Opfer {pl} für die Götter der Unterwelt
loc. sentimento {m} del bene e del maleSinn {m} für Gut und Böse
Fiktion (Literatur und Film)
lett. F Guida rapida agli addii [Anne Tyler]Abschied für Anfänger
film F Nodo alla gola [Alfred Hitchcock]Cocktail für eine Leiche
film F Il dottor Stranamore, ovvero: come imparai a non preoccuparmi e ad amare la bomba [Stanley Kubrick]Dr. Seltsam oder Gebrauchsanweisung für Anfänger in der sorgenfreien Liebe zu Atomwaffen [Österreich]
film F Gli avvoltoi hanno fame [Don Siegel]Ein Fressen für die Geier
film F Per qualche dollaro in più [Sergio Leone]Für ein paar Dollar mehr
film F Per un pugno di dollari [Sergio Leone]Für eine Handvoll Dollar
film F La danza di Venere [Robert Z. Leonard]Ich tanze nur für Dich
film F Nessuna pietà per Ulzana [Robert Aldrich]Keine Gnade für Ulzana
film F Anna dei mille giorni [Charles Jarrott]Königin für tausend Tage
» Weitere 141 Übersetzungen für für innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=f%C3%BCr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.153 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung