|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: für etw stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für etw stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: für etw stehen

Übersetzung 1 - 50 von 7326  >>

ItalienischDeutsch
VERB   für etw. stehen | stand für etw./für etw. stand | für etw. gestanden
 edit 
Suchbegriffe enthalten
rendere conto a qn. (di qc.) {verb}jdm. (für etw.Akk.) Rede und Antwort stehen
Teilweise Übereinstimmung
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: in posizione verticale]etw.Akk. stehen lassen
abbandonare qn./qc. {verb}jdn./etw. stehen lassen [verlassen]
essere in rapporto con qc. {verb}mit etw.Dat. im Zusammenhang stehen
avere attinenza con qc. {verb}mit etw.Dat. in Zusammenhang stehen
essere legato a qn./qc. {verb}mit jdm./etw. in Verbindung stehen
essere in contrasto con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. in Widerspruch stehen
contrastare con qc. {verb} [fig.] [essere in contrapposizione]zu etw.Dat. im Widerspruch stehen
predisporre qn./qc. in favore di qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. günstig stimmen
rendere qn./qc. propenso a qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. günstig stimmen
ritenere qn./qc. qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. ansehen
considerare qn./qc. qc. {verb} [ritenere]jdn./etw. für etw.Akk. halten
ritenere qn./qc. qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. halten
domandare qc. per qc. {verb} [p. es. prezzo per un prodotto]etw.Akk. für etw.Akk. fordern [z. B. einen Preis für ein Produkt]
assegnare qc. per qc. {verb} [stabilire] [p. es. termine per la consegna]etw.Akk. für etw.Akk. festsetzen [z. B. Frist für Abgabe]
destinato a qc. {adj} {past-p} [rivolto]für etw.Akk. bestimmt
addetto a qc. {adj}für etw.Akk. zuständig
adatto a qn./qc. {adj}geeignet für jdn./etw.
sopperire a qc. {verb} [pagare]für etw.Akk. aufkommen
pol. manifestare per qc. {verb}für etw.Akk. demonstrieren
proporsi a qc. {verb} [candidarsi]für etw.Akk. kandidieren
fare pubblicità per qc. {verb}für etw.Akk. werben
pubblicizzare qc. {verb}für etw.Akk. werben
essere disponibile per qn./qc. {verb}für jdn./etw. bereitstehen
garantire per qn./qc. {verb}für jdn./etw. bürgen
garantire per qn./qc. {verb}für jdn./etw. garantieren
dir. essere responsabile di qn./qc. {verb}für jdn./etw. haften
avere cura di qn./qc. {verb} [badare]für jdn./etw. sorgen
badare a qn./qc. {verb} [occuparsi]für jdn./etw. sorgen
provvedere a qn./qc. {verb}für jdn./etw. sorgen
addetto {m} a qc.Zuständiger {m} für etw.Akk.
predisposto a qc. {adj}für etw.Akk. prädisponiert [geh.]
militare a favore di qn./qc. {verb} [fig.] [sostenere]für jdn./etw. sprechen [unterstützen]
ripagare qn. di qc. {verb} [ricompensare]jdn. für etw.Akk. belohnen
ripagare qn. di qc. {verb} [indennizzare]jdn. für etw.Akk. entschädigen
rimproverare qn. per qc. {verb}jdn. für etw.Akk. tadeln
abilitare qn. a qc. {verb} [autorizzare]jdn. für etw.Akk. zulassen
sbattersi per qc. {verb} [fig.] [coll.]alles für etw.Akk. einsetzen
annullare qc. {verb}etw.Akk. für nichtig erklären
dare per scontato qc. {verb} [fig.]etw.Akk. für selbstverständlich halten
depenalizzare qc. {verb}etw.Akk. für straffrei erklären
annullare qc. {verb}etw.Akk. für ungültig erklären
dir. dichiarare nullo qc. {verb}etw.Akk. für ungültig erklären
invalidare qc. {verb}etw.Akk. für ungültig erklären
dir. prescrivere qc. {verb}etw.Akk. für verjährt erklären
prendere qc. per vero {verb}etw.Akk. für wahr halten
essere portato per qc. {verb}für etw.Akk. begabt sein
tessili vest. prendere la misura per qc. {verb}für etw.Akk. Maß nehmen
fare posto a qc. {verb}für etw.Akk. Platz machen
market. pubblicizzare qc. {verb}für etw.Akk. Werbung machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=f%C3%BCr+etw+stehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.234 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung