|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: frenare [ridurre la velocità]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

frenare in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: frenare [ridurre la velocità]

Übersetzung 1 - 50 von 140  >>

ItalienischDeutsch
SIEHE AUCH  frenare
frenare {verb} [ridurre la velocità]abbremsen
Teilweise Übereinstimmung
frenare {verb}bremsen
frenare i singhiozzi {verb}das Schluchzen zurückhalten
mus. sport Unverified tempo {m} [velocità]Tempo {n}
rallentamento {m} [diminuzione di velocità]Verlangsamung {f}
velocità {f} [inv.] [livello di velocità]Geschwindigkeitsstufe {f}
accorciare qc. {verb} [ridurre]etw.Akk. kürzer machen
diminuire qc. {verb} [ridurre]etw.Akk. strecken [Rationen etc. verringern, d.h. strecken]
diminuire qc. {verb} [ridurre]etw.Akk. vermindern [verringern, herabsetzen]
ridimensionare qc. {verb} [ridurre]etw.Akk. verkleinern [vermindern]
disintegrare qc. {verb} [ridurre in frammenti]etw.Akk. in seine Bestandteile auflösen
sbriciolare qc. {verb} [ridurre in briciole]etw.Akk. bröckeln
egemonizzare qn./qc. {verb} [ridurre in proprio potere]jdn./etw. einer Hegemonie unterordnen
geogr. [fondo sabbioso che durante la bassa marea emerge lungo la costa bassa del Mare del Nord]Watt {n}
nella {prep} [in + la]in der [f]
sulla {prep} [su + la]auf [mit best. Artikel]
accennare {verb} [con la testa]nicken
med. VetMed. arrabbiare {verb} [prendere la rabbia]die Tollwut bekommen
VetMed. arrabbiare {verb} [prendere la rabbia]tollwütig werden
limare {verb} [con la lima]feilen [mit der Feile]
sbarcare {verb} [lasciare la nave]von Bord gehen
sfinirsi {verb} [per la fretta]sichAkk. abhetzen
biol. zool. spellarsi {verb} [perdere la pelle]sichAkk. häuten
cartella {f} [per la scuola]Schultasche {f}
minore {f} [la più giovane]Jüngste {f}
giochi scacchiera {f} [per la dama]Damebrett {n}
gastr. sugo {m} [per la pasta]Pastasauce {f}
gastr. sugo {m} [per la pasta]Pastasoße {f}
gastr. sugo {m} [per la pasta]Sugo {m} {f} {n}
Sua maestà {f} [la regina]Ihre Majestät {f} <I. M.> [die Königin]
alcuno {adj} [dopo la preposizione 'senza']irgendein
alcuno {adj} [dopo la preposizione 'senza']jeglich
arte relig. mitrato {adj} [incoronato con la mitra]die Mitra tragend
veritiero {adj} [che dice la verità]aufrichtig
cancellare qc. {verb} [con la gomma]etw.Akk. ausradieren
fischiare {verb} [pronunciare male la esse]lispeln
limare qc. {verb} [con la raspa]etw.Akk. abraspeln [mit der Raspel]
misurare qc. {verb} [determinare la misura]etw.Akk. abmessen
operare {verb} [svolgere la propria attività]arbeiten
pelare qc. {verb} [togliere la pelle]etw.Akk. häuten
tessili vest. scucire qc. {verb} [disfare la cucitura]etw.Akk. auftrennen
trasformare qc. {verb} [cambiare la funzione]etw.Akk. umfunktionieren
cancellino {m} [spugna per la lavagna]Tafelschwamm {m}
mazziere {m} [chi porta la mazza]Stabträger {m}
archi. sagrato {m} [spazio antistante la chiesa]Kirchplatz {m}
testata {f} [colpo con la testa]Kopfstoß {m}
a valle {adv} [verso la foce]stromabwärts
in superficie {adj} [sopra la terra]oberirdisch
prov. Chi la dura la vince.Beharrlichkeit führt zum Ziel.
La febbre la fa farneticare.Das Fieber lässt sie fantasieren.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=frenare+%5Bridurre+la+velocit%C3%A0%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung