All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: frischen+Wind+bringen+machen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Italian German: frischen Wind bringen machen

Translation 1 - 50 of 422  >>

ItalianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
pompare qc. {verb} [fig.] [esagerare]viel Wind um etw.Akk. machen [ugs.]
vento {m}Wind {m}
peto {m}Wind {m} [Darmwind]
controvento {adv}gegen den Wind
naut. vento {m} apparenterelativer Wind {m}
naut. vento {m} apparentescheinbarer Wind {m}
meteo. filo {m} di ventoleichter Wind {m}
eolico {adj} [del vento]Wind- [Energie usw.]
meteo. Il vento soffia.Der Wind weht.
riparare dal vento {verb}den Wind abhalten
naut. navigare contro vento {verb}gegen den Wind segeln
loc. sprecare il fiato {verb}in den Wind reden
stare dritti controvento {verb}aufrecht gegen den Wind stehen
meteo. Soffia un vento fresco.Ein kühler Wind weht.
cercare difesa dal vento {verb}Schutz vor dem Wind suchen
loc. correre come il vento {verb}schnell wie der Wind rennen
naut. navigare a fil di ruota {verb}vor dem Wind segeln
loc. aver sentore di qc. {verb}von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.]
loc. parlare al vento {verb}in den Wind reden [kein Gehör finden]
La bandiera sventola al vento.Die Fahne weht im Wind.
Le foglie turbinano al vento.Die Blätter wirbeln im Wind.
loc. essere veloce come il vento {verb}schnell wie der Wind sein
bibl. prov. Chi semina vento raccoglie tempesta.Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Il vento le scopriva le gambe.Der Wind entblößte ihre Beine.
film F Il vento e il leone [John Milius]Der Wind und der Löwe
meteo. ripararsi dalla pioggia e dal vento {verb}sichAkk. vor Regen und Wind schützen
arrecare qc. {verb}etw.Akk. bringen
portare qc. {verb}etw.Akk. bringen
fis. portare a ebollizione {verb}zum Kochen bringen
Quel picco costituisce un ridosso dal vento. {verb}Die Bergspitze bietet einen Schutz gegen den Wind.
arroventare qc. {verb}etw.Akk. zum Glühen bringen
arruffare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. durcheinander bringen
azzerare qc. {verb}etw.Akk. auf null bringen
recare qc. {verb} [portare]etw.Akk. bringen [verursachen]
scombussolare qc. {verb}etw.Akk. in Unordnung bringen
far ridere qn. {verb}jdn. zum Lachen bringen
fare disperare qn. {verb}jdn. zur Verzweiflung bringen
econ. lanciare sul mercato {verb}auf den Markt bringen
mettere al mondo {verb}auf die Welt bringen
Il vento mi ha ghiacciato le orecchie.Der Wind hat meine Ohren vor Kälte erstarren lassen.
loc. voltar gabbana {verb} [fig.]den Mantel nach dem Wind hängen [fig.]
accomodare qc. {verb} [riordinare]etw.Akk. in Ordnung bringen
arrestare qc. {verb} [fermare]etw.Akk. zum Stillstand bringen
avviluppare qc. {verb} [fig.] [ingarbugliare]etw.Akk. durcheinander bringen
comportare qc. {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
concordare qc. {verb} [accordare]etw.Akk. in Einklang bringen
ling. concordare qc. {verb} [accordare]etw.Akk. in Kongruenz bringen
incasinare qc. {verb} [coll.]etw.Akk. in Unordnung bringen
riciclare qc. {verb}etw.Akk. wieder in Umlauf bringen
sbalordire qn. {verb} [impressionare]jdn. aus der Fassung bringen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=frischen%2BWind%2Bbringen%2Bmachen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.053 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement