Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: gegen+Natur+gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gegen+Natur+gehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: gegen Natur gehen

Übersetzung 201 - 250 von 291  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
evitare qn. {verb}jdm. aus dem Weg gehen
seguire la moda {verb}mit der Mode gehen
vest. seguire la moda {verb}nach der Mode gehen
loc. non andare al lavoro {verb}nicht zur Arbeit gehen
andare a letto tardi {verb}spät ins Bett gehen
loc. andare in rovina {verb}vor die Hunde gehen [ugs.]
uscire dal bozzolo {verb}wieder unter Menschen gehen
med. È un rimedio efficace contro l'influenza.Das ist ein wirksames Heilmittel gegen Grippe.
Il loro odio si volse contro di lui.Ihr Hass richtete sich gegen ihn.
seguire la virtù {verb}den Weg der Tugend gehen
Quel picco costituisce un ridosso dal vento. {verb}Die Bergspitze bietet einen Schutz gegen den Wind.
assic. assicurazione {f} contro gli infortuni sul lavoro e sulle malattie professionaliVersicherung {f} gegen Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten
a pronta cassa {adv} <a.p.c.> [in contanti]gegen Barzahlung
econ. andare a gonfie vele {verb} [fig.] [affari]ausgezeichnet gehen [Geschäfte]
andare in avanscoperta di qc. {verb}etw.Akk. auskundschaften gehen
macchinare qc. contro qn. {verb} [tramare] [p. es. vendetta]etw.Akk. gegen jdn. anzetteln [z. B. Rache]
mettere qn. contro qn. {verb}jdn. gegen jdn. ausspielen
frequentare qc. {verb}zu etw.Dat. gehen [Schule, Kurs etc.]
andare alla scoperta di nuove terre {verb}auf Entdeckungsreise gehen
stagliarsi contro qc. {verb}sichAkk. gegen etw.Akk. abzeichnen
assic. assicurarsi contro qc. {verb}sichAkk. gegen etw.Akk. versichern
loc. andare a farsi friggere {verb} [coll.]zum Teufel gehen [ugs.]
rompere le balle {verb} [coll.] [volg.]auf den Wecker gehen [ugs.]
rompere le palle {verb} [volg.]auf den Wecker gehen [ugs.]
rompere i coglioni {verb} [volg.]auf die Eier gehen [vulg.]
sformarsi {verb} [persona]aus dem Leim gehen [ugs.] [dick werden]
andare a dormire {verb}in die Falle gehen [ugs.] [schlafen gehen]
esplodere {verb} [itr.] [scoppiare]in die Luft gehen [ugs.] [explodieren]
scocciare qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Keks gehen [ugs.]
scocciare qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
dare noia a qn. {verb}jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
scocciare qn. {verb} [coll.]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
loc. leccare qn. {verb} [fig.] [peg.] [adulare]jdm. um den Bart gehen
camminare sulle uova {verb} [coll.]wie auf Eiern gehen [ugs.]
È ora di andare.Es ist Zeit zu gehen.
Più di così non posso.Weiter kann ich nicht gehen.
Unverified portare a spasso il cane {verb}(mit dem Hund) Gassi gehen
imbarcare {verb} [aereo, nave ecc.]an Bord gehen [eines Flugzeuges, Schiffes etc.]
resistere a qc. {verb} [opporre resistenza]sichAkk. gegen etw.Akk. wehren [widerstehen]
loc. andare a puttane {verb} [volg.] [fallire]in die Hose gehen [ugs.] [misslingen]
Usciamo un po' all'aperto!Gehen wir ein wenig ins Freie!
fare una corsa contro il tempo {verb} [fig.]ein Wettrennen gegen die Zeit machen [fig.]
loc. andare a letto con le galline {verb}mit den Hühnern schlafen gehen
andare a battere (il marciapiede) {verb} [fig.] [coll.] [prostituirsi]anschaffen gehen [ugs.] [sich prostituieren]
stare bene {verb} [uso personale]gut gehen [unpersönlicher Gebrauch, es + Pers.- Pron. Dat.]
traff. salire su qc. {verb} [sull'aereo, sulla nave]an Bord gehen [Flugzeug, Schiff]
Unverified realizzarsi {verb} [un desiderio, sogno ecc.]in Erfüllung gehen [ugs.] [ein Traum, Wunsch etc.]
dare una mano a qn. {verb} [aiutare qn.]jdm. zur Hand gehen [jdm. helfen]
prendere un gelato {verb}auf ein Eis gehen [selten] [ein Eis essen gehen]
rompere le scatole a qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Keks gehen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=gegen%2BNatur%2Bgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten