Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: gehen+miteinander
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gehen+miteinander in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: gehen miteinander

Übersetzung 101 - 150 von 163  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dare noia a qn. {verb}jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
scocciare qn. {verb} [coll.]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
evitare qn. {verb}jdm. aus dem Weg gehen
loc. leccare qn. {verb} [fig.] [peg.] [adulare]jdm. um den Bart gehen
seguire la moda {verb}mit der Mode gehen
aggiornarsi {verb}mit der Zeit gehen
vest. seguire la moda {verb}nach der Mode gehen
loc. non andare al lavoro {verb}nicht zur Arbeit gehen
andare a letto tardi {verb}spät ins Bett gehen
loc. andare in rovina {verb}vor die Hunde gehen [ugs.]
camminare sulle uova {verb} [coll.]wie auf Eiern gehen [ugs.]
uscire dal bozzolo {verb}wieder unter Menschen gehen
È ora di andare.Es ist Zeit zu gehen.
Usciamo un po' all'aperto!Gehen wir ein wenig ins Freie!
Più di così non posso.Weiter kann ich nicht gehen.
Unverified portare a spasso il cane {verb}(mit dem Hund) Gassi gehen
seguire la virtù {verb}den Weg der Tugend gehen
loc. andare a letto con le galline {verb}mit den Hühnern schlafen gehen
Unverified dare {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]gehen [sich befinden] [in Bez. auf Fenster, Türen, etc.]
andare a battere (il marciapiede) {verb} [fig.] [coll.] [prostituirsi]anschaffen gehen [ugs.] [sich prostituieren]
stare bene {verb} [uso personale]gut gehen [unpersönlicher Gebrauch, es + Pers.- Pron. Dat.]
svignarsela {verb} [coll.]stiften gehen [ugs.] [sich entfernen, sich aus dem Staub machen, abhauen]
traff. salire su qc. {verb} [sull'aereo, sulla nave]an Bord gehen [Flugzeug, Schiff]
fare un safari {verb}auf Safari gehen
mus. teatro andare in tournée {verb}auf Tournee gehen
dir. ricorrere in appello {verb}in Berufung gehen
Unverified realizzarsi {verb} [un desiderio, sogno ecc.]in Erfüllung gehen [ugs.] [ein Traum, Wunsch etc.]
andare in ferie {verb}in Ferien gehen
andare in pensione {verb}in Pension gehen [österr.]
econ. andare in produzione {verb}in Produktion gehen
andare in pensione {verb}in Ruhestand gehen
andare in ferie {verb}in Urlaub gehen
dare una mano a qn. {verb} [aiutare qn.]jdm. zur Hand gehen [jdm. helfen]
sport andare alla partita {verb} [p. es. alla partita di calcio]zum Spiel gehen [z. B. zum Fußballspiel]
prendere le distanze da qn./qc. {verb} [anche fig.]auf Abstand zu jdm./etw. gehen [auch fig.]
prendere un gelato {verb}auf ein Eis gehen [selten] [ein Eis essen gehen]
scollarsi {verb} [anche fig.]aus dem Leim gehen [ugs.] [auch fig.] [auseinander fallen]
passare per la testa {verb} [fig.]durch den Kopf gehen [fig.]
andare in prepensionamento {verb}in den Vorruhestand gehen
loc. andare a pezzi {verb} [anche fig.]in die Brüche gehen [auch fig.]
loc. andare in vacca {verb} [coll.] [fallire]in die Hose gehen [ugs.] [misslingen]
cosm. fare la sauna {verb}in die Sauna gehen [saunieren]
rimanere preso in una trappola {verb}in eine Falle gehen
rompere le scatole a qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Keks gehen [ugs.]
loc. rompere il cazzo a qn. {verb} [volg.]jdm. auf den Sack gehen [vulg.]
rompere le scatole a qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
stare sul cazzo a qn. {verb} [volg.]jdm. auf die Eier gehen [vulg.]
stufare qn. {verb} [fig.] [coll.] [irritare]jdm. auf die Nerven gehen [fig.] [ugs.]
rompere le scatole a qn. {verb} [coll.]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
rompere le scatole a qn. {verb} [coll.]jdm. auf die Senkel gehen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=gehen%2Bmiteinander
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten