Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: gibt Zurück mehr
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gibt Zurück mehr in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: gibt Zurück mehr

Übersetzung 1 - 50 von 77  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
indietro {adv}zurück
traff. treno andata e ritorno {adv}hin und zurück
avanti e indietro {adv}vor und zurück
avanti ed indietro {adv}vor und zurück
Torno a Milano.Ich kehre nach Mailand zurück.
c'èes gibt [hier ist]
ci sonoes gibt [hier sind]
Che c'è?Was gibt's? [ugs.]
Ci sono feriti gravi?Gibt es Schwerverletzte?
Non c'è eccedenza.Es gibt kein Übergewicht.
Non c'è uscita.Es gibt keinen Ausgang.
Che cosa mi racconti?Was gibt es Neues?
Esiste qualcosa del genere?Gibt es so etwas?
traff. treno Non ci sono treni.Es gibt keine Züge.
più {adv} {adj}mehr
mat. plurimo {adj}Mehr-
C'è qualcosa di nuovo?Gibt es etwas Neues?
Cosa c'è di nuovo?Was gibt es Neues?
Ce n'è ancora dello zucchero?Gibt's noch Zucker?
Questa festa deriva da un tempo in cui ...Dieses Fest geht auf eine Zeit zurück, als ...
Qui non si fanno favoritismi.Hier gibt es keine Begünstigungen.
maggiore {adj} [oltre]mehr [zusätzlich]
non ... più {adv}nicht mehr ...
A Roma ci sono molte chiese.In Rom gibt es viele Kirchen.
traff. treno Non c'è nessun / un / il treno.Es gibt keinen Zug.
Non ci sono voli per Roma.Es gibt keine Flüge nach Rom.
di più {adv}mehr
e passa [coll.]und mehr
Unverified in disuso {adj}nicht mehr genutzt
quanto mai {adv}mehr denn je
ancora di più {adv}noch mehr
loc. Su questo non c'è da cavillare.Daran gibt es nichts zu deuteln.
mai più {adv}nie mehr
più che maimehr denn je
più di così {adv}mehr als das
più o menomehr oder weniger
e no {adv}mehr oder weniger
loc. Non ci si può fare più nulla!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
loc. Non ci sono ma che tengano.Da gibt es kein Wenn und kein Aber.
suppergiù {adv} [coll.] [all'incirca]mehr oder weniger
molto di più {adv}viel mehr
Olio di gomito! [coll.]Mehr Eifer! [ugs.]
sempre di più {adv}immer mehr
ora più che maijetzt mehr denn je
gior. Che cosa c'è di nuovo sul giornale?Was gibt es Neues in der Zeitung?
Non c'è verso di farglielo capire.Es gibt keine Möglichkeit, es ihm klar zu machen
Non ci sono scusanti per il tuo comportamento.Für dein Verhalten gibt es keine Entschuldigung.
quattro volte di più che ... {adv}viermal mehr als ...
Si ritirò nel suo eremo per scrivere il romanzo.Er / sie zog sich in seine / ihre Abgeschiedenheit zurück, um den Roman zu schreiben.
oltre qn./qc. {adv} [più di]mehr als jd./etw.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=gibt+Zur%C3%BCck+mehr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten