All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: gleich+beißen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

gleich+beißen in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary Italian German: gleich beißen

Translation 1 - 40 of 40

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
azzannare qn./qc. {verb}jdn./etw. beißen
mordere qn./qc. {verb}jdn./etw. beißen
morsicare qn./qc. {verb} [mordere]jdn./etw. beißen
mordersi {verb}sichAkk. beißen
film F L'inferno è per gli eroi [Don Siegel]Die ins Gras beißen
loc. lasciarci le cuoia {verb} [coll.] [morire]ins Gras beißen [ugs.] [sterben]
loc. lasciarci le penne {verb} [morire]ins Gras beißen [ugs.] [sterben]
loc. tirare le cuoia {verb} [coll.] [morire]ins Gras beißen [ugs.] [sterben]
prov. Can che abbaia non morde.Hunde, die bellen, beißen nicht.
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
mordersi le labbra {verb}sichDat. auf die Lippen beißen
loc. dover inghiottire una pillola amara {verb} [fig.]in den sauren Apfel beißen müssen [fig.]
direttamente {adv} [senza soste]gleich
medesimo {adj} [uguale]gleich
pari {adj} [inv.] [uguale]gleich
paritario {adj} [uguale]gleich
subito {adv}gleich
tra un momento {adv}gleich
uguale {adj}gleich
paritario {adj} [uguale]Gleich-
immediatamente {adv}gleich [sofort]
solito {adj} [stesso]gleich [üblich]
A tra poco!Bis gleich!
mat. faist gleich <=>
arrivare subito {verb}gleich kommen
ora {adv} [tra poco]gleich [in Kürze]
Sta per piovere.Es regnet gleich.
offendersi per niente {verb}gleich beleidigt sein
econ. fin. capitale {m} costantegleich bleibendes Kapital {n}
assimilarsi a qn./qc. {verb} [essere simile]jdm./etw. gleich sein
Non mi importa niente.Das ist mir gleich.
dietro l'angolo {adv}gleich um die Ecke
proprio qui all'angolo {adv}gleich um die Ecke
E dillo prima!Sag das doch gleich!
mat. porre x uguale y {verb}x gleich y setzen
essere sotto casa {verb}gleich vor dem Haus sein
mordersi qc. {verb}sichAkk. auf etw.Akk. beißen
Tanto vale [+inf.]Dann kann man ja gleich [+Ind.]
dir. La legge è uguale per tutti.Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Dopo il lavoro è tornato direttamente a casa.Nach der Arbeit ist er gleich nach Hause gekommen.
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers