Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: guten+Ruf+genießen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

guten+Ruf+genießen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: guten Ruf genießen

Übersetzung 1 - 46 von 46

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gustare qc. {verb}etw.Akk. genießen
godere di qc. {verb}etw.Akk. genießen
godersi uno spettacolo {verb}ein Schauspiel genießen
assaporare qc. {verb} [fig.] [godersi]etw.Akk. genießen
fruire di qc. {verb}etw.Akk. genießen [nutznießen]
fama {f}Ruf {m} [Ansehen]
godere di un privilegio {verb}ein Vorrecht genießen
sociol. godere di grande prestigio {verb}hohes Ansehen genießen
verso {m} [grido]Ruf {m} [Schrei]
credito {m} [fig.] [stima]Ruf {m} [Ansehen]
taccia {f} [cattiva fama]schlechter Ruf {m}
assaporare le gioie della vita {verb}die Freuden des Lebens genießen
richiamo {m} [stimolo incoercibile]Ruf {m} [der Natur]
nomea {f} [specialmente peg.]Ruf {m} [besonders pej.] [Leumund]
di chiara fama [reputazione]von großem Ruf
di dubbia fama [reputazione]von zweifelhaftem Ruf
tradire la propria fama {verb}seinem Ruf nicht gerecht werden
Buonasera!Guten Abend!
Buongiorno!Guten Morgen!
Buondì!Guten Tag!
Ha fama di galantuomo.Er steht im Ruf, ein Gentleman zu sein.
Voglio godermi i miei nipotini tutto il giorno.Ich möchte den ganzen Tag mit meinen Enkelkindern genießen.
Buona sera!Guten Abend!
Buon appetito!Guten Appetit!
Buon giorno!Guten Morgen!
Buon pomeriggio!Guten Tag!
Buon giorno!Guten Tag! [überwiegend vormittags]
strafare {verb}des Guten zu viel tun
essere di buona volontà {verb}guten Willens sein
incitare qn. al bene {verb}jdn. zum Guten anspornen
loc. Troppa grazia, sant'Antonio!Zu viel des Guten!
geogr. Capo {m} di Buona SperanzaKap {n} der Guten Hoffnung
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. guten Tag sagen
prendere una buona piega {verb}sichAkk. zum Guten wenden
loc. Buon anno nuovo!Guten Rutsch ins neue Jahr! [ugs.]
Ci siamo separati amichevolmente.Wir sind im Guten geschieden.
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Morgen wünschen
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Tag wünschen
loc. Non c'è due senza tre.Aller guten Dinge sind drei.
augurare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Morgen / Tag wünschen
sport fare di qn. un bravo atleta {verb}aus jdm. einen guten Sportler machen
avere un buon effetto su qn. {verb}einen guten Einfluss auf jdn. ausüben
augurare una buona giornata a qn. {verb}jdm. einen guten / schönen Tag wünschen
Non mi ha detto neanche buongiorno.Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
sociol. augurare a qn. buon anno nuovo {verb}jdm. einen guten Rutsch ins neue Jahr wünschen [ugs.]
prov. La strada dell'inferno è lastricata di buone intenzioni.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=guten%2BRuf%2Bgenie%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten