Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: guten+Tag
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

guten+Tag in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: guten Tag

Übersetzung 1 - 71 von 71

ItalienischDeutsch
SYNO   Grüß Gott [ugs.] | Guten Tag ... 
Buon pomeriggio!Guten Tag!
Buondì!Guten Tag!
Buon giorno!Guten Tag! [überwiegend vormittags]
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. guten Tag sagen
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Tag wünschen
augurare una buona giornata a qn. {verb}jdm. einen guten / schönen Tag wünschen
augurare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Morgen / Tag wünschen
Non mi ha detto neanche buongiorno.Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
Teilweise Übereinstimmung
comp. tag {m} {f} [inv.]Tag {n}
Buona sera!Guten Abend!
Buonasera!Guten Abend!
Buon appetito!Guten Appetit!
Buon giorno!Guten Morgen!
Buongiorno!Guten Morgen!
{m} [lett.] [med.]Tag {m}
giornata {f}Tag {m}
giorno {m}Tag {m}
di giorno {adv}am Tag [tagsüber]
di giorno {adv}bei Tag [tagsüber]
al giorno {adv}pro Tag
giornata {f} laboriosaarbeitsreicher Tag {m}
prima giornata {f}erster Tag {m}
giorno {m} nuovoneuer Tag {m}
l'indomani {adv}am folgenden Tag
l'indomani {adv}am nächsten Tag
l'indomani {adv}am Tag danach
il giorno dopo {adv}am Tag darauf
l'indomani {adv}am Tag darauf
essere di buona volontà {verb}guten Willens sein
incitare qn. al bene {verb}jdn. zum Guten anspornen
giorno {m} di partenzaTag {m} der Abreise
giorno {m} di arrivoTag {m} der Ankunft
Festa {f} del lavoroTag {m} der Arbeit
giorno {m} del matrimonioTag {m} der Hochzeit
Il giorno spunta.Der Tag bricht an.
loc. Troppa grazia, sant'Antonio!Zu viel des Guten!
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Morgen wünschen
prendere una buona piega {verb}sichAkk. zum Guten wenden
geogr. Capo {m} di Buona SperanzaKap {n} der Guten Hoffnung
loc. Non c'è due senza tre.Aller guten Dinge sind drei.
prov. La strada dell'inferno è lastricata di buone intenzioni.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
loc. Buon anno nuovo!Guten Rutsch ins neue Jahr! [ugs.]
Ci siamo separati amichevolmente.Wir sind im Guten geschieden.
sport fare di qn. un bravo atleta {verb}aus jdm. einen guten Sportler machen
strafare {verb}des Guten zu viel tun
avere un buon effetto su qn. {verb}einen guten Einfluss auf jdn. ausüben
sociol. augurare a qn. buon anno nuovo {verb}jdm. einen guten Rutsch ins neue Jahr wünschen [ugs.]
per giorno {adv} [p. es. paga per giorno]je Tag [z. B. Lohn je Tag]
in pieno giorno {adv}am helllichten Tag
il giorno successivo {adv}am Tag danach
il giorno precedente {adv}am Tag davor
tutto il giorno {adv}den ganzen Tag
giorno per giorno {adv}Tag für Tag
per tutto il giorno {adv}den ganzen Tag lang
Il giorno non termina più.Der Tag zieht sich.
tutti i giorni salvo il lunedìjeden Tag außer Montag
da quel giorno in poi {adv}von jenem Tag an
di giorno in giornovon Tag zu Tag
prendersi un giorno di ferie {verb}einen Tag frei machen
amm. avere un giorno di permesso {verb}einen Tag Urlaub haben
loc. mettere in luce qc. {verb}etw.Akk. an den Tag bringen
stor. giorno {m} dell'unità tedescaTag {m} der deutschen Einheit
Il codice stampato sullo scontrino vale per l'intera giornata.Der auf dem Kassenbon aufgedruckte Code ist den ganzen Tag gültig.
Ha nevicato tutto il giorno.Es hat den ganzen Tag geschneit.
Vado da loro tutti i giorni.Ich gehe jeden Tag zu ihnen.
Voglio godermi i miei nipotini tutto il giorno.Ich möchte den ganzen Tag mit meinen Enkelkindern genießen.
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
prov. Roma non fu fatta in un giorno.Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.
Dov'è Giulia? L'ho cercata tutto il giorno.Wo ist Giulia? Ich habe sie den ganzen Tag gesucht.
prendersi un giorno libero {verb}(sichDat.) einen Tag frei nehmen
loc. vivere alla giornata {verb}in den Tag hinein leben
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=guten%2BTag
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten