|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: hat / hatte gewusst
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hat / hatte gewusst in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: hat hatte gewusst

Übersetzung 1 - 50 von 110  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. Non c'è che l'imbarazzo della scelta.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Vorrei qc.Ich hätte gerne etw. [Akk.].
ebbi [pass. rem. 1. pers. sing. - avere]ich hatte
Chi l'avrebbe mai detto?Wer hätte das jemals gedacht?
Sapevo di avere ragione.Ich wusste, dass ich Recht hatte.
La neve aveva smesso di cadere.Es hatte aufgehört zu schneien.
med. Ha avuto la gamba ingessata per settimane intere.jd./etw. hatte wochenlang ein eingegipstes Bein.
Sapevo che Franco aveva ragione.Ich wusste, dass Franco Recht hatte.
è piaciuto {past-p}hat gemocht [mögen]
Ha funzionato!Es hat geklappt!
(qn./qc.) hajd./etw. hat
fissato {m}wer eine fixe Idee hat
Ha telefonato qualcuno?Hat jemand angerufen?
È andata bene.Die Sache hat geklappt.
Ha ottenuto giustizia.Er / sie hat Gerechtigkeit erfahren.
Egli ha tante preoccupazioni.Er hat viele Sorgen.
Non ha (alcun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non ha (nessun) senso.Das hat keinen Sinn.
Si è fatto male.Er hat sich verletzt.
automob. L'auto dell'investitore era targata AB 872 BJ.Das Auto des Unfallfahrers hatte die Autonummer AB 872 BJ.
loc. Giustizia è fatta.Die Gerechtigkeit hat ihren Lauf genommen.
Quanti figli ha? [lei]Wie viele Kinder hat sie?
Ha delle fattezze grossolane.Er / sie hat grobe Gesichtszüge.
Ha le mascelle quadrate.Er / sie hat eckige Kieferknochen.
Non è cambiato alcunché.Es hat sich nichts geändert.
Si è lasciato convincere.Er hat sich überzeugen lassen.
loc. L'enigma si è chiarito.Das Rätsel hat sich aufgeklärt.
Un complice ha soffiato [coll.]Ein Komplize hat gesungen. [ugs.]
loc. fare il proprio comodo {verb}nur tun, wozu man Lust hat
Il bambino si è rabbonito.Das Kind hat sich beruhigt.
loc. Il cliente ha sempre ragione.Der Kunde hat immer recht.
Nessuno si è accorto di nulla.Keiner hat etwas gemerkt.
econ. gior. Ti è piaciuto questo articolo?Hat dir dieser Artikel gefallen?
Fa fatica a crederci.Er / sie hat Mühe, es zu glauben.
bot. La piantina ha preso. [mettere radici]Die Pflanze hat Wurzeln geschlagen.
Se l'è proprio cercata!Er / sie hat es darauf angelegt!
Ha nevicato tutto il giorno.Es hat den ganzen Tag geschneit.
Ha sempre (una gran) fame.Er / sie hat immer (großen) Hunger.
La notizia mi ha strabiliato.Die Nachricht hat mich umgehauen. [ugs.]
Ha trent'anni suonati. [coll.]Er / sie hat die dreißig längst überschritten.
Non ce l'ha mostrato.Er / sie hat es uns nicht gezeigt.
loc. Adesso il poveretto è in pace!Nun hat die arme Seele Ruh'!
Ce ne ha dati cinque.Er / sie hat uns fünf davon gegeben.
Cosa sono tutte queste effusioni?Was hat denn diese Liebenswürdigkeit zu bedeuten?
relig. Dio gli ha fatto una grazia.Gott hat ihm eine Gnade erwiesen.
Ha sempre un fastidio allo stomaco.Er / sie hat immer leichtes Magengrimmen.
Ha un sacco di dischi.jd./etw. hat eine ganze Menge Schallplatten.
Il fatto ha avuto conseguenze gravi.Das Ereignis hat schwere Folgen gehabt.
med. Il paziente ha espettorato del catarro bronchiale.Der Patient hat Bronchialkatarrh expektoriert.
gastr. Il vino ha depositato un fondo.Der Wein hat einen Bodensatz gebildet.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=hat+%2F+hatte+gewusst
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung