|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: hatte etw zur Verfügung
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: hatte etw zur Verfügung

Übersetzung 1 - 50 von 7156  >>

ItalienischDeutsch
VERB   etw. zur Verfügung haben | hatte etw. zur Verfügung/etw. zur Verfügung hatte | etw. zur Verfügung gehabt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mettere qc. a disposizione di qn. {verb}jdm. etw.Akk. zur Verfügung stellen
a disposizione {adv}zur Verfügung
essere disponibile {verb}zur Verfügung stehen
econ. fin. importo {m} stanziatozur Verfügung gestellter Betrag {m}
tenere a disposizione {verb}zur Verfügung halten
essere a disposizione di qn. {verb}jdm. zur Verfügung stehen
Vorrei qc.Ich hätte gerne etw. [Akk.].
med. Ha avuto la gamba ingessata per settimane intere.jd./etw. hatte wochenlang ein eingegipstes Bein.
comportare {verb} [richiedere]etw.Akk. zur Folge haben
amm. traff. urban. pedonalizzare qc. {verb}etw.Akk. zur Fußgängerzone machen
affettare qc. {verb} [ostentare]etw.Akk. zur Schau tragen
sfoggiare qn./qc. {verb}jdn./etw. zur Schau stellen
sbandierare qc. {verb} [fig.] [ostentare]etw.Akk. zur Schau stellen
mettere qc. all'asta {verb}etw.Akk. zur Auktion bringen
avere per effetto qc. {verb}etw.Akk. zur Folge haben
mettere qc. come patto {verb}etw.Akk. zur Bedingung machen
stabilire qc. come patto {verb}etw.Akk. zur Bedingung machen
abbrancare qc. {verb} [riunire in branco]etw.Akk. (zur Herde) zusammentreiben
esibire qc. {verb} [mettere in mostra]etw.Akk. zur Schau stellen
a difesa di qn./qc.zur Verteidigung von jdm./etw.
spostare qc. {verb} [scostare]etw.Akk. zur Seite schieben [z. B. Vorhang]
spingere qn./qc. fuori dalla porta {verb}jdn./etw. zur Tür hinausdrängen
mat. elevare qc. alla ennesima potenza {verb}etw.Akk. zur n-ten Potenz erheben
lasciare qc. in consegna a qn. {verb}jdm. etw.Akk. zur Aufbewahrung überlassen
mandare qc. in visione a qn. {verb}jdm. etw.Akk. zur Ansicht schicken
chiedere conto di qc. a qn. {verb}jdn. für etw.Akk. zur Rechenschaft ziehen
provvedimento {m}Verfügung {f} [Maßnahme]
dir. disposizione {f} [decreto]Verfügung {f} [Anordnung]
dir. atto {m} di ultima volontàletztwillige Verfügung {f}
ebbi [pass. rem. 1. pers. sing. - avere]ich hatte
Chi l'avrebbe mai detto?Wer hätte das jemals gedacht?
Sapevo di avere ragione.Ich wusste, dass ich Recht hatte.
La neve aveva smesso di cadere.Es hatte aufgehört zu schneien.
Sapevo che Franco aveva ragione.Ich wusste, dass Franco Recht hatte.
dir. pertinente {adj}zur Sache gehörig
amm. traff. urban. pedonalizzazione {f}Umwandlung {f} zur Fußgängerzone
pressapochismo {m}Tendenz {f} zur Oberflächlichkeit
pressappochismo {m}Tendenz {f} zur Oberflächlichkeit
da parte {adv}zur Seite
dir. attribuire {verb} [imputare]zur Last legen
foto. traff. autovelox® {m} [inv.]Radargerät {n} zur Geschwindigkeitskontrolle
dir. atto {m} conservativoRechtshandlung {f} zur Sicherheit
dati {m.pl} personaliAngaben {pl} zur Person
assistere qn. {verb}jdm. zur Seite stehen
tec. sacchettatrice {f}Maschine {f} zur Herstellung von Tüten
amm. per conoscenza <p.c.>zur Kenntnisnahme
per vendetta {adv}zur Vergeltung
diventare un'abitudine {verb}zur Gewohnheit werden
dir. proprietà {f} indivisaEigentum {n} zur gesamten Hand
al tempo dizur Zeit [+Gen.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=hatte+etw+zur+Verf%C3%BCgung
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.244 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung