|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: herleiten von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

herleiten von in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: herleiten von

Übersetzung 251 - 300 von 635  <<  >>

ItalienischDeutsch
SYNO   ableiten von | herleiten von ... 
Teilweise Übereinstimmung
dal mattino alla sera {adv}von morgens bis abends
loc. di città in cittàvon Stadt zu Stadt
di giorno in giornovon Tag zu Tag
di volta in volta {adv}von Mal zu Mal
libero da ogni condizionamento {adj}frei von jeglichem Einfluss
libero da ogni condizionamento {adj}frei von jeglicher Einflussnahme
Tu sei di qui?Bist du von hier?
Un caso di omonimia.Ein Fall von Namensgleichheit.
derogare ai propri principi {verb}von seinen Grundsätzen abweichen
dimettersi da una carica {verb}von einem Amt zurücktreten
essere combattuto dai rimorsi {verb}von Gewissensbissen gequält werden
lett. essere compreso di meraviglia {verb}von Verwunderung ergriffen sein
lett. essere compreso di pietà {verb}von Mitleid ergriffen sein
essere di cattivo augurio {verb}von böser Vorbedeutung sein
essere di durata limitata {verb}von beschränkter Dauer sein
essere interprete di professione {verb}von Beruf Dolmetscher sein
meteo. essere velato dalle nubi {verb}von Wolken bedeckt sein
farsi prendere dal panico {verb}von Panik erfasst werden
mostrare segni di debolezza {verb}Anzeichen von Schwäche zeigen
loc. non perdere di valore {verb}von bleibendem Wert sein
abuso {m} sessuale dei bambinisexueller Missbrauch {m} von Kindern
adesione {f} di nuovi membriBeitritt {m} von neuen Mitgliedern
dir. econ. ammissione {f} di nuovi sociAufnahme {f} von neuen Gesellschaftern
educ. lo studio {m} delle linguedas Erlernen {n} von Fremdsprachen
pol. relig. monarca {m} di diritto divinoHerrscher {m} von Gottes Gnaden
pol. scambio {m} di note diplomaticheAustausch {m} von diplomatischen Noten
loc. una valanga {f} di lettereeine Flut {f} von Briefen
uso {m} illecito di decorazioniunbefugtes Tragen {n} von Auszeichnungen
uso {m} illecito di uniformeunbefugtes Tragen {n} von Uniform
traff. viaggio {m} di poche oreFahrt {f} von wenigen Stunden
dir. assunzione {f} dei mezzi di provaAufnahme {f} von Beweismitteln
econ. assunzione {f} di capitale di terziAufnahme {f} von Fremdkapital
amm. beneficiario {m} di sussidio di disoccupazioneBezieher {m} von Arbeitslosengeld
loc. uomo {m} di un certo spessoreMann {m} von Format
eccetto qn./qc. [prep.]mit Ausnahme von jdm./etw.
giochi bifronte {m} [in enigmistica]von vorne und hinten lesbares Wort {n}
dovuto a qc. {prep} [causato]als Folge von etw.Dat.
nell'ambito di qc. {adv}im Rahmen von etw.Dat.
vicino a qc. {adv}in der Nähe von etw.Dat.
zeppo di qc. {adj} [anche fig.]voll von etw.Dat.
aspettare qc. da qn. {verb}etw.Akk. von jdm. erwarten
aspettarsi qc. da qn. {verb}etw.Akk. von jdm. erwarten
astrarre da qc. {verb} [itr.] [prescindere]von etw.Dat. absehen
gastr. cibarsi di qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. ernähren
convincersi di qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. überzeugen
derivare da qn./qc. {verb}von jdm./etw. kommen [stammen]
dipendere da qn./qc. {verb}von jdm./etw. abhängig sein
bot. urban. diramarsi da qc. {verb} [distaccarsi]von etw.Dat. abgehen [abzweigen]
dissociarsi da qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. distanzieren
dissuadere qn. da qc. {verb}jdn. von etw.Dat. abbringen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=herleiten+von
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung