Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: hinschicken+Pfeffer+wächst+dahin+wünschen+soll+bleiben+hingehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: hinschicken Pfeffer wächst dahin wünschen soll bleiben hingehen

Übersetzung 51 - 97 von 97  <<

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
rimanere {verb}bleiben
soggiornare {verb}bleiben
stare {verb}bleiben
trattenersi {verb}bleiben
sociol. augurare a qn. buon anno nuovo {verb}jdm. einen guten Rutsch ins neue Jahr wünschen [ugs.]
arrestarsi {verb}stehen bleiben
impigliarsi {verb}hängen bleiben
soffermarsi {verb}stehen bleiben
bloccarsi {verb} [fermarsi]stecken bleiben
bloccarsi {verb} [fermarsi]stehen bleiben
fermarsi {verb} [trattenersi]bleiben [verweilen]
restare amici {verb}Freunde bleiben
restare sveglio {verb}wach bleiben
rimanere anonimo {verb}anonym bleiben
rimanere bloccato {verb}stecken bleiben
rimanere calmo {verb}ruhig bleiben
stare seduto {verb}sitzen bleiben
Che ti serva da lezione!Das soll dir eine Lehre sein!
Cosa vuoi mai che sia!Was soll das schon sein!
Dove sarebbe questa fantomatica nave?Wo soll dieses fantastische Schiff sein?
non sapere che pesci pigliare {verb}nicht wissen, was man tun soll
non sapere che pesci prendere {verb}nicht wissen, was man tun soll
vegliare {verb} [stare sveglio]wach bleiben
vegliare {verb} [fig.] [stare vigile]wachsam bleiben
loc. non mollare {verb}am Ball bleiben [ugs.]
mus. andare a tempo {verb}im Takt bleiben
rimanere a cena {verb}zum Abendessen bleiben
starsene a casa {verb}zu Hause bleiben
Che ne so io! [risposta seccante]Woher soll ich das wissen! [ärgerliche Antwort]
arenarsi {verb} [fig.] [non procedere]auf der Strecke bleiben
bloccarsi {verb} [fermarsi]liegen bleiben [eine Panne haben]
incagliarsi {verb} [fig.] [nel parlare]stecken bleiben [beim Sprechen]
pol. conservare il potere {verb}an der Macht bleiben
restare amico di qn. {verb}mit jdm. befreundet bleiben
mil. restare nei ranghi {verb}in der Reihe bleiben
Con i migliori auguri per un felice e fruttuoso anno nuovo.Mit den besten Wünschen für ein glückliches und erfolgreiches neues Jahr.
Mi vuole lasciare detto qualcosa per lui / lei ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
traff. essere imbottigliato nel traffico {verb} [fig.]im Stau stecken bleiben
augurare qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. etw.Akk. wünschen
fermarsi {verb} [smettere di funzionare] [p. es. orologio]stehen bleiben [z. B. Uhr]
È passato oltre senza fermarsi.Er ist weitergegangen, ohne stehen zu bleiben.
Si dice che ci siano dei fantasmi in questo castello.In diesem Schloss soll es spuken.
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Unverified finché sei ammalato, devi restare a casa {conj}Solange du krank bist, musst du zu Hause bleiben
tenersi in esercizio {verb}in Übung bleiben
tenersi in forma {verb}in Form bleiben
Per favore resti in linea, le passo ... [nome, cognome]Bitte bleiben Sie am Apparat, ich verbinde Sie mit ... [Vorname, Name]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=hinschicken%2BPfeffer%2Bw%C3%A4chst%2Bdahin%2Bw%C3%BCnschen%2Bsoll%2Bbleiben%2Bhingehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten