|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: ich+bitten+darf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ich+bitten+darf in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: ich bitten darf

Übersetzung 1 - 50 von 476  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Posso ...?Darf ich ... ?
Permesso?Darf ich?
possoich darf
Posso presentarle ...Darf ich vorstellen, ...
Posso presentarti ...Darf ich vorstellen, ...
Permesso?Entschuldigung! (Darf ich?)
Posso portare via questo?Darf ich das mitnehmen?
gastr. VocVia. Cosa Le posso portare?Was darf ich Ihnen bringen?
relig. chiedere {verb} [pregare]bitten
pregare {verb}bitten
pregare {m}Bitten {n}
preghiere {f.pl}Bitten {n}
non bisogna {verb} [+inf.]man darf nicht [+Inf.]
cedere alle preghiere di qn. {verb}jds. Bitten nachgeben
A forza di pregare.Nach langem Bitten.
domandare scusa {verb}um Entschuldigung bitten
invocare qc. {verb} [implorare]um etw.Akk. bitten
richiedere qc. {verb} [chiedere per avere]um etw.Akk. bitten
chiedere aiuto a qn. {verb}jdn. um Hilfe bitten
farsi pregare {verb}sichAkk. bitten lassen
Ogni preghiera fu inutile.Alles Bitten war vergeblich.
domandare qc. a qn. {verb}jdn. um etw.Akk. bitten
Unverified battere cassa da qn. {verb} [fig.]jdn. zur Kasse bitten [ugs.]
chiedere scusa a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
fare le proprie scuse a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
presentare le proprie scuse a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
richiedere qc. {verb} [chiedere di nuovo]um etw.Akk. wieder bitten
chiedere grazia per qn. {verb}für jdn. um Gnade bitten
È un particolare che non va trascurato.Das ist eine Einzelheit, die nicht vernachlässigt werden darf.
Cosa posso fare per Lei? [rar. anche: ... lei]Was darf es sein? [Was kann ich für Sie tun?]
Cosa posso fare per lei? [rar. per: ... Lei]Was darf es sein? [Was kann ich für Sie tun?]
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [per avere]jdn./etw. um etw.Akk. bitten
Detti comparenti della cui identità personale io Notaio sono certo, mi richiedono, anche a mezzo del detto interprete, di ricevere il presente atto.Die genannten Erschienenen, deren persönliche Identität mir als Notar bekannt ist, bitten mich, ebenfalls über den genannten Dolmetscher, um Aushändigung der vorliegenden Urkunde.
io {pron}ich
filos. psic. io {m}Ich {n}
anch'ioauch ich
loc. Povero me!Ich Ärmster!
mossi [pass. rem. 1. pers. sing. - muovere]ich bewegte
io sonoich bin
rimasi [pass. rem. 1. pers. sing. - rimanere]ich blieb
discussi [pass. rem. 1. pers. sing. - discutere]ich diskutierte
decisi [pass. rem. 1. pers. sing. - decidere]ich entschied
caddi [pass. rem. 1. pers. sing. - cadere]ich fiel
esigei [pass. rem. 1. pers. sing. - esigere]ich forderte
esigetti [pass. rem. 1. pers. sing. - esigere]ich forderte
chiesi [pass. rem. 1. pers. sing. - chiedere]ich fragte
temei [pass. rem. 1. pers. sing. - temere]ich fürchtete
temetti [pass. rem. 1. pers. sing. - temere]ich fürchtete
detti [pass. rem. 1. pers. sing. - dare]ich gab
diedi [pass. rem. 1. pers. sing. - dare]ich gab
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=ich%2Bbitten%2Bdarf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung