|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: im+Ohr+bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im+Ohr+bleiben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: im Ohr bleiben

Übersetzung 1 - 50 von 506  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mus. andare a tempo {verb}im Takt bleiben
rimanere nascosto {verb}im Verborgenen bleiben
traff. essere imbottigliato nel traffico {verb} [fig.]im Stau stecken bleiben
anat. auricolare {adj}Ohr-
anat. orecchio {m}Ohr {n}
essere tutt'orecchi {verb} [fig.]ganz Ohr sein [ugs.] [Idiom]
essere tutt'orecchie {verb} [fig.] [rar.]ganz Ohr sein [ugs.] [Idiom]
essere tutto orecchi {verb} [fig.]ganz Ohr sein [ugs.] [Idiom]
essere tutto orecchie {verb} [fig.]ganz Ohr sein [ugs.] [Idiom]
med. essere sordo da un orecchio {verb}auf einem Ohr taub sein
attaccare un bottone a qn. {verb} [fig.]jdm. ein Ohr abschwätzen [südd.] [ugs.]
bisbigliare qc. all'orecchio di qn. {verb}jdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern
bisbigliare qc. nell'orecchio a qn. {verb}jdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern
infinocchiare qn. {verb} [coll.] [ingannare]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]
loc. mettere una pulce nell'orecchio a qn. {verb}jdm. einen Floh ins Ohr setzen
loc. andare a dormire {verb}sichAkk. aufs Ohr legen [ugs.] [schlafen gehen]
entrare da un orecchio e uscire dall'altro {verb} [fig.]zu einem Ohr herein- und zum anderen wieder hinausgehen [fig.] [ugs.] [Idiom]
entrare da un orecchio e uscire dall'altro {verb} [fig.]zu einem Ohr rein- und zum anderen wieder rausgehen [fig.] [ugs.] [Idiom]
restare {verb}bleiben
rimanere {verb}bleiben
soggiornare {verb}bleiben
stare {verb}bleiben
trattenersi {verb}bleiben
fermarsi {verb} [trattenersi]bleiben [verweilen]
rimanere anonimo {verb}anonym bleiben
restare amici {verb}Freunde bleiben
impigliarsi {verb}hängen bleiben
rimanere calmo {verb}ruhig bleiben
stare seduto {verb}sitzen bleiben
bloccarsi {verb} [fermarsi]stecken bleiben
rimanere bloccato {verb}stecken bleiben
arrestarsi {verb}stehen bleiben
bloccarsi {verb} [fermarsi]stehen bleiben
soffermarsi {verb}stehen bleiben
restare sveglio {verb}wach bleiben
vegliare {verb} [stare sveglio]wach bleiben
vegliare {verb} [fig.] [stare vigile]wachsam bleiben
tenersi in forma {verb}in Form bleiben
tenersi in esercizio {verb}in Übung bleiben
starsene a casa {verb}zu Hause bleiben
rimanere a cena {verb}zum Abendessen bleiben
incagliarsi {verb} [fig.] [nel parlare]stecken bleiben [beim Sprechen]
loc. non mollare {verb}am Ball bleiben [ugs.]
restare amico di qn. {verb}mit jdm. befreundet bleiben
pol. conservare il potere {verb}an der Macht bleiben
arenarsi {verb} [fig.] [non procedere]auf der Strecke bleiben
mil. restare nei ranghi {verb}in der Reihe bleiben
lett. F Possessi terreni [Anne Tyler]Nur nicht stehen bleiben
bloccarsi {verb} [fermarsi]liegen bleiben [eine Panne haben]
fermarsi {verb} [smettere di funzionare] [p. es. orologio]stehen bleiben [z. B. Uhr]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=im%2BOhr%2Bbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung