|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in+Einklang+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Einklang+bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in Einklang bringen

Übersetzung 51 - 100 von 2332  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   in Einklang bringen | brachte in Einklang/in Einklang brachte | in Einklang gebracht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
avviluppare qc. {verb} [fig.] [ingarbugliare]etw.Akk. durcheinander bringen
comportare qc. {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
sbalordire qn. {verb} [impressionare]jdn. aus der Fassung bringen
sottendere qc. {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
loc. far trottare qn. {verb}jdn. auf Trab bringen [ugs.]
dir. consegnare qn. alla giustizia {verb}jdn. vor Gericht bringen
dare alla luce qn. {verb}jdn. zur Welt bringen
portare qn. a casa {verb}jdn. nach Hause bringen
ricondurre qn. alla ragione {verb}jdn. zur Vernunft bringen
puntualizzare qc. {verb}etw.Akk. auf den Punkt bringen [Idiom]
scompensare qn./qc. {verb}jdn./etw. aus dem Gleichgewicht bringen
svagare qn./qc. {verb} [distrarre]jdn. auf andere Gedanken bringen
loc. cavare fuori qc. {verb}etw.Akk. zum Vorschein bringen [herausziehen]
mettere qc. all'asta {verb}etw.Akk. zur Auktion bringen
portare qn. all'esasperazione {verb}jdn. zur Weißglut bringen [ugs.]
loc. tirare fuori qc. {verb}etw.Akk. zum Vorschein bringen [herausziehen]
dimenticare di portare qc. {verb}vergessen, etw.Akk. zu bringen
portare a termine qc. {verb}etw.Akk. zum Abschluss bringen
gastr. VocVia. Cosa Le posso portare?Was darf ich Ihnen bringen?
pol. far cadere il governo {verb}die Regierung zu Fall bringen
recare un dono a qn. {verb}jdm. ein Geschenk bringen
loc. prov. Il ferro di cavallo porta fortuna.Hufeisen bringen Glück.
accasare qn. {verb}jdn. unter die Haube bringen [ugs.] [hum.] [Idiom]
azzittire qn./qc. {verb}jdn./etw. zum Schweigen bringen [auch fig.]
loc. rivelare qc. {verb} [manifestare]etw.Akk. zum Vorschein bringen [sichtbar machen]
sconvolgere qn./qc. {verb} [creare grande disordine]jdn./etw. durcheinander bringen
far morire qn. {verb}jdn. unter die Erde bringen [fig.] [ugs.]
loc. mettere qc. sul tappeto {verb}etw.Akk. aufs Tapet bringen [ugs.]
loc. porre qc. sul tappeto {verb}etw.Akk. aufs Tapet bringen [ugs.]
portare a casa qn./qc. {verb}jdn./etw. nach Hause bringen
portare qc. a casa {verb}etw.Akk. mit nach Hause bringen
loc. portare alla luce qc. {verb}etw.Akk. zum Vorschein bringen [sichtbar machen]
ridurre qn. sul lastrico {verb} [fig.]jdn. an den Bettelstab bringen [ugs.]
loc. far perdere il filo a qn. {verb}jdn. aus dem Konzept bringen
loc. fare perdere il filo a qn. {verb}jdn. aus dem Konzept bringen
indurre qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu bringen, etw.Akk. zu tun
Ci porti il menù, per favore!Bringen Sie uns bitte die Speisekarte!
mus. toccare le corde di uno strumento {verb}die Saiten eines Instruments zum Klingen bringen
loc. fare la festa a qn. {verb} [fig.] [uccidere]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [töten]
fermare qc. {verb} [bloccare] [p. es. sangue]etw.Akk. zum Stillstand bringen [stoppen] [z. B. Blut]
Non c'è verso di farlo ragionare!Es ist unmöglich, ihn zur Vernunft zu bringen!
non avere il coraggio di fare qc. {verb}es nicht übers Herz bringen, etw.Akk. zu tun
fare strada {verb} [fig.]es weit bringen [fig.] [Erfolg haben]
in tutto {adv} [in totale]alles in allem
addentrarsi in qc. {verb} [inoltrarsi]in etw.Akk. eindringen [vordringen]
ambientarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. eingewöhnen
destreggiarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. zurechtfinden
evocare qc. in qn. {verb}etw.Akk. in jdm. wachrufen
sfociare in qc. {verb} [fig.] [causare]in etw.Dat. enden
tradursi in qc. {verb}in etw.Dat. zum Ausdruck kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in%2BEinklang%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.198 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung