Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in+Gottes+Namen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Gottes+Namen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in Gottes Namen

Übersetzung 1 - 50 von 2186  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
divino {adj}Gottes-
relig. castigo {m} di DioStrafe {f} Gottes
relig. Madre {f} di DioMutter {f} Gottes
relig. regno {m} di DioReich {n} Gottes
nominativo {adj}Namen-
Per carità! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
relig. Agnello {m} di Dio [Agnus Dei]Lamm {n} Gottes
relig. l'Agnello {m} di Diodas Lamm {n} Gottes
relig. Parole {f.pl} di Dio [Bibbia]Wort {n} Gottes [Bibel]
pol. relig. monarca {m} di diritto divinoHerrscher {m} von Gottes Gnaden
Per amor del cielo! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
relig. il nome {m} sacrosanto di Dioder heilige Name {m} Gottes
Per l'amor del cielo! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
gastr. A che nome?Auf welchen Namen?
grazie a nome ...Danke im Namen ...
dir. diritto {m} al nomeRecht {n} auf den Namen
loc. parlare senza mezzi termini {verb}die Dinge beim Namen nennen
loc. farsi un nome come ... {verb}sichDat. einen Namen machen als ...
portare il nome di qn./qc. {verb}jds./etw. Namen tragen
dare un nome a qn./qc. {verb}jdm./etw. einen Namen geben
F film Aguirre, furore di DioAguirre, der Zorn Gottes [Werner Herzog]
conoscere qn. (solo) di nome {verb} [coll.]jdn. (nur) dem Namen nach kennen
L'assegno è a mio nome.Der Scheck lautet auf meinen Namen.
loc. chiamare la gatta gatta e non micia {verb}die Dinge beim Namen nennen
loc. dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]die Dinge beim Namen nennen
dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
in abbondanza {adv}in Hülle und Fülle
in bottiglia {adj}in der Flasche
in definitiva {adv}alles in allem
in definitiva {adv}in letzter Konsequenz
in equilibrio {adv}in der Schwebe
in fila {adv}in Reih und Glied [Idiom]
in mano {adv}in der Hand
in rango {adv}in Reih und Glied [Idiom]
in tutto {adv} [in totale]alles in allem
infossato in qc. {adj}in etw. eingesunken [z. B. Auto im Schlamm]
addentrarsi in qc. {verb} [inoltrarsi]in etw.Akk. eindringen [vordringen]
ambientarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. eingewöhnen
assentire in qc. {verb}in etw.Akk. einwilligen
coinvolgere qn. in qc. {verb} [implicare]jdn. in etw.Akk. hineinziehen
coinvolgere qn. in qc. {verb} [implicare]jdn. in etw.Akk. verwickeln
consistere in qc. {verb}in etw.Dat. bestehen [zum Inhalt haben]
destreggiarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. zurechtfinden
entrare in qc. {verb}in etw.Akk. eintreten
evocare qc. in qn. {verb}etw.Akk. in jdm. wachrufen
frugare in qc. {verb}in etw.Dat. stochern [wühlen]
imbattersi in qn. {verb}jdm. in die Arme laufen
tec. imboccare in qc. {verb}in etw.Akk. eingreifen
immedesimarsi in qn. {verb}sichAkk. in jdn. hineinversetzen
scavare in qc. {verb}in etw.Dat. wühlen [graben]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in%2BGottes%2BNamen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.255 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten