|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in+Mangel+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Mangel+nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in Mangel nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 2358  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
comm. accettare qc. in pagamento {verb}etw.Akk. in Zahlung nehmen
dir. prendere un bambino in affidamento {verb}ein Kind in Pflege nehmen
loc. mettere le gambe in spalla {verb} [fig.] [fuggire]die Beine in die Hand nehmen [ugs.]
stringere qn. in una morsa {verb} [fig.]jdn. in den Schwitzkasten nehmen [fig.]
tenere sotto qn. {verb} [fig.] [torchiare]jdn. in der Mangel haben [fig.] [ugs.]
difendere qn./qc. {verb}jdn./etw. in Schutz nehmen
ricorrere a qc. {verb}etw.Akk. in Anspruch nehmen
Favoriscano in salotto!Nehmen Sie bitte im Wohnzimmer Platz!
loc. correre a gambe levate {verb}die Beine in die Hand nehmen [fig.]
prendere il bambino in braccio {verb}das Kind auf den Arm nehmen
stringere qn./qc. fra le braccia {verb}jdn./etw. in den Arm nehmen
Mi stai prendendo in giro?Willst du mich auf den Arm nehmen?
affrontare qc. {verb} [p. es. problema]etw.Akk. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
riguardarsi da qn./qc. {verb} [cautelarsi]sichAkk. vor jdm./etw. in Acht nehmen
prendere in giro qn./qc. {verb} [fig.]jdn./etw. auf den Arm nehmen [ugs.] [Idiom]
loc. mettere le gambe in spalla {verb} [fig.] [fuggire]die Beine unter die Arme nehmen [ugs.]
abbordare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. in Angriff nehmen [fig.]
carenza {f}Mangel {m}
dir. difetto {m}Mangel {m}
attr. tec. mangano {m}Mangel {f}
penuria {f}Mangel {m}
scarsezza {f}Mangel {m}
tec. vizio {m}Mangel {m}
assenza {f} [mancanza]Mangel {m}
lacuna {f} [fig.]Mangel {m}
manco {m} [lett.]Mangel {m}
pecca {f}Mangel {m} [Fehler, Makel]
privazione {f} [mancanza] [ant., lett.]Mangel {m}
eliminare un difetto {verb}einen Mangel beheben
econ. penuria {f} di manodoperaMangel {m} an Arbeitskräften
scarsità {f} [inv.] di confortMangel {m} an Komfort
per mancanza di denaroaus Mangel an Geld
dir. assoluzione {f} per insufficienza di proveFreispruch {m} aus Mangel an Beweisen
rinfacciare a qn. la sua mancanza di tatto {verb}jdm. Mangel an Takt vorwerfen
tenere sotto qn. {verb} [fig.] [torchiare]jdn. durch die Mangel drehen [fig.] [ugs.]
accomodarsi {verb}Platz nehmen
stupef. drogarsi {verb}Rauschgift nehmen
prendere qn. {verb}jdn. nehmen
prendere qc. {verb}etw.Akk. nehmen
med. zool. fare le sabbiature {verb}Sandbäder nehmen
vest. prendere le misure {verb}Maß nehmen
pigliare qc. {verb} [prendere]etw.Akk. nehmen
scoraggiare qn. {verb}jdm. den Mut nehmen
suicidarsi {verb}sichDat. das Leben nehmen
uccidersi {verb}sichDat. das Leben nehmen
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
prendere tempo {verb}sichDat. Zeit nehmen
sbagliare treno {verb}den falschen Zug nehmen
gastr. prendere da mangiarezu essen nehmen
fare la doccia {verb}eine Dusche nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in%2BMangel%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.191 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung