Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in+Saite+Klingen+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Saite+Klingen+bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in Saite Klingen bringen

Übersetzung 1 - 50 von 2261  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

mus. toccare le corde di uno strumento {verb}die Saiten eines Instruments zum Klingen bringen
Teilweise Übereinstimmung
mettere in ordine qc. {verb}etw.Akk. in Ordnung bringen
mettere qn. in imbarazzo {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
porsi in salvo {verb}sichAkk. in Sicherheit bringen
loc. cacciarsi in un guaio {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
mettere qc. in moto {verb} [anche fig.]etw.Akk. in Gang bringen [auch fig.]
scombussolare qc. {verb}etw.Akk. in Unordnung bringen
accomodare qc. {verb} [riordinare]etw.Akk. in Ordnung bringen
concordare qc. {verb} [accordare]etw.Akk. in Einklang bringen
ling. concordare qc. {verb} [accordare]etw.Akk. in Kongruenz bringen
incasinare qc. {verb} [coll.]etw.Akk. in Unordnung bringen
riciclare qc. {verb}etw.Akk. wieder in Umlauf bringen
loc. cacciarsi nei guai {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
fare rabbia a qn. {verb}jdn. in Rage bringen
ficcarsi nei guai {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
mettere a disagio qn. {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
mettere qn. nei guai {verb}jdn. in Schwierigkeiten bringen
econ. fin. spacciare moneta falsa {verb}falsches Geld in Verkehr bringen
ling. esplicitare qc. {verb}etw.Akk. in eine finite Verbform bringen
mus. corda {f} [di uno strumento]Saite {f}
cacciarsi nei pasticci {verb} [fig.]sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
loc. mandare in bestia qn. {verb}jdn. auf die Palme bringen
venire a sapere qc. {verb}etw.Akk. in Erfahrung bringen
sistemare qc. {verb} [mettere a posto]etw.Akk. in Ordnung bringen
loc. mettere in luce qc. {verb}etw.Akk. an den Tag bringen
tirare in ballo qn./qc. {verb}jdn./etw. ins Spiel bringen
loc. mettere i puntini sulle i {verb}Klarheit in die Sache bringen
connettere qc. {verb} [fig.] [mettere in relazione]etw.Akk. in Zusammenhang bringen
loc. mandare in porto qc. {verb}etw.Akk. unter Dach und Fach bringen
mettere nell'ordine giusto qc. {verb}etw.Akk. in die richtige Reihenfolge bringen
accomodare qc. {verb} [fig.] [sistemare] [p. es. capelli]etw.Akk. in Ordnung bringen [z. B. Haare]
suonare {verb}klingen
film distribuire un film {verb}einen Film in den Verleih bringen
risuonare cupamente {verb}dumpf klingen
mettere a posto qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. in Ordnung bringen [auch fig.]
mus. canto {m} [di strumenti musicali]Klingen {n} [von Musikinstrumenten]
squillare {verb} [p. es. voce]klingen [z. B. Stimme]
arrecare qc. {verb}etw.Akk. bringen
portare qc. {verb}etw.Akk. bringen
fis. portare a ebollizione {verb}zum Kochen bringen
arrestare qc. {verb} [fermare]etw.Akk. zum Stillstand bringen
arroventare qc. {verb}etw.Akk. zum Glühen bringen
arruffare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. durcheinander bringen
avviluppare qc. {verb} [fig.] [ingarbugliare]etw.Akk. durcheinander bringen
comportare qc. {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
recare qc. {verb} [portare]etw.Akk. bringen [verursachen]
sbalordire qn. {verb} [impressionare]jdn. aus der Fassung bringen
far ridere qn. {verb}jdn. zum Lachen bringen
loc. far trottare qn. {verb}jdn. auf Trab bringen [ugs.]
fare disperare qn. {verb}jdn. zur Verzweiflung bringen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in%2BSaite%2BKlingen%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.546 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung