|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in+Scheiße+reiten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Scheiße+reiten in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in Scheiße reiten

Übersetzung 1851 - 1900 von 2282  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
trovarsi in imbarazzo per qc. {verb}um etw.Akk. verlegen sein
dir. Corte {f} Penale Internazionale dell'AiaInternationaler Strafgerichtshof {m} in Den Haag
ling. VocVia. Come si dice ... in inglese?Wie sagt man ... auf Englisch?
ling. VocVia. Come si dice ... in italiano?Wie sagt man ... auf Italienisch?
ling. VocVia. Come si dice ... in tedesco?Wie sagt man ... auf Deutsch?
armi mil. con la baionetta in canna {adv}mit aufgepflanztem Bajonett
Conservare in luogo fresco e asciutto.Kühl und trocken lagern.
Il comitato siede in permanenza.Der Ausschuss ist ständig tätig.
amm. Il direttore è in trasferta.Der Direktor ist auf Dienstreise.
in buona salute fisica e mentalekörperlich und geistig gesund
cit. In principio era la parola.Am Anfang war das Wort.
Non se ne parla proprio!Das kommt nicht in Frage!
dir. accettare qc. in via di transazione {verb}etw.Akk. vergleichsweise annehmen
agire secondo le intenzioni di qc. {verb}in jds. Sinn handeln
andare in giro in preda a follia omicida {verb}Amok laufen
loc. avere il cervello in ebollizione {verb} [fig.]völlig durcheinander sein [ugs.]
loc. avere la mente in ebollizione {verb} [fig.]völlig durcheinander sein [ugs.]
loc. avere le mani in pasta {verb}die Finger im Spiel haben
loc. avere le mani in pasta {verb}die Hände im Spiel haben
ling. dividere una parola in sillabe {verb}ein Wort nach Silben trennen
loc. essere in balia della sorte {verb}ein Spielball des Schicksals sein
econ. essere in garanzia per un anno {verb}ein Jahr Garantie haben
loc. relig. essere in odore di santità {verb}im Geruch der Heiligkeit stehen
frugare tra le carte di qn. {verb}in jds. Papieren wühlen
loc. illudersi di essere al sicuro {verb}sichAkk. in Sicherheit wiegen
loc. mettere i puntini sulle i {verb}Klarheit in die Sache bringen
vest. mettersi in abito da sera {verb}sichDat. ein Abendkleid anziehen
loc. penetrare nei recessi della giungla {verb}in den tiefen Dschungel eindringen
loc. saltare di palo in frasca {verb}vom Hundertsten ins Tausendste kommen
sbrigare in fretta qualche commissione {verb}schnell einige Wege erledigen [ugs.]
arte scolpire una statua in legno {verb}aus Holz eine Statue schnitzen
amm. succedere a qn. in una carica {verb}jdm. im Amt nachfolgen
sport tirare la palla in rete {verb}den Ball ins Tor schießen
gastr. versare il caffè nelle tazze {verb}Kaffee in die Tassen gießen
pipa {f} in schiuma di mare [per fumatori]Meerschaumpfeife {f} [für Raucher]
fumetti lett. F Asterix in AmericaDie große Überfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 22]
film F Gomorra [Matteo Garrone]Gomorrha - Reise in das Reich der Camorra
lett. F Il cimitero di Praga [Umberto Eco]Der Friedhof in Prag
film F La mia spia di mezzanotte [Frank Tashlin]Spion in Spitzenhöschen
lett. F La morte a VeneziaDer Tod in Venedig [Thomas Mann]
film F Non sparare, baciami! [David Butler]Schwere Colts in zarter Hand
film F Peccatori in blue-jeans [Marcel Carné]Die sich selbst betrügen
lett. F Un pallido orizzonte di colline [Kazuo Ishiguro]Damals in Nagasaki
amm. contab. fin. accatastare qc. {verb} [registrare al catasto]etw.Akk. in den Kataster eintragen
connettere qc. {verb} [fig.] [mettere in relazione]etw.Akk. in Zusammenhang bringen
disintegrare qc. {verb} [ridurre in frammenti]etw.Akk. in seine Bestandteile auflösen
sociol. stor. ghettizzare qn. {verb} [chiudere in un ghetto]jdn. in ein Ghetto drängen
impugnare qc. {verb} [tenere in mano]etw.Akk. in der Hand halten
gastr. indorare qc. {verb}etw.Akk. vor dem Braten in geschlagenem Ei wälzen
traforare qc. {verb} [aprire un buco]ein Loch in etw.Akk. machen
Vorige Seite   | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in%2BSchei%C3%9Fe%2Breiten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.275 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung