Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in+aller+Leute+Mund+Munde
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+aller+Leute+Mund+Munde in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in aller Leute Mund Munde

Übersetzung 1 - 50 von 2272  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. essere sulla bocca di tutti {verb}in aller Munde sein
in tutta fretta {adv}in aller Eile
formalmente {adv}in aller Form
di primo mattino {adv}in aller Frühe
prendersela comoda {verb}es in aller Ruhe machen
con le buone {adv} [coll.]in (aller) Güte
in modo inqualificabile {adv} [peg.]unter aller Kritik [ugs.]
Mi viene l'acquolina in bocca.Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen.
loc. aspettarsi la pappa pronta [fig.]erwarten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen [fig.]
gente {f}Leute {pl}
giovani {m.pl}junge Leute {pl}
poca gente {f}wenig Leute {pl}
molti [molta gente]viele Leute
La gente applaude.Die Leute applaudieren.
Sono persone perbene.Das sind anständige Leute.
anat. bocca {f}Mund {m}
un flagello {m} di gente [coll.]ein Haufen {m} Leute [ugs.]
confondersi tra la gente {verb}sichAkk. unter die Leute mischen
La gente mi fa schifo!Die Leute ekeln mich an!
diventare lo zimbello di tutti {verb}zum Spott (der Leute) werden
C'erano quattro gatti. [coll.]Es waren nur wenige Leute da.
contrarre la bocca {verb}den Mund verziehen
storcere la bocca {verb}den Mund verziehen
torcere la bocca {verb}den Mund verziehen
Stai zitto! [coll.]Halt den Mund! [ugs.]
sciacquarsi la bocca {verb}sichDat. den Mund ausspülen
Unverified Raga, io vado ... ci si vede! [coll.]Hey Leute, ich pack's, man sieht sich! [ugs.]
tenere la bocca chiusa {verb} [coll.]den Mund halten [ugs.]
loc. parlare al vento {verb}sichDat. den Mund fusslig reden [fig.]
loc. Unverified sprecare il fiato {verb}sichDat. den Mund fusslig reden [fig.]
imboccare qc. {verb} [portare alla bocca]etw.Akk. an den Mund setzen
prov. Ogni inizio è difficile.Aller Anfang ist schwer.
prov. Tutto sta a cominciare.Aller Anfang ist schwer.
loc. dare sulla voce a qn. {verb} [contraddire]jdm. über den Mund fahren [fig.] [ugs.]
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
prov. All'inizio è sempre dura.Aller Anfang ist schwer.
nonostante tutti gli sforzi {adv}trotz aller Anstrengungen
prov. Il difficile sta nel / a cominciare.Aller Anfang ist schwer.
loc. Non c'è due senza tre.Aller guten Dinge sind drei.
loc. restare a bocca aperta {verb} [fig.]mit offenem Mund dastehen [fig.]
prov. L'ozio è il padre dei vizi.Müßiggang ist aller Laster Anfang.
non avere peli sulla lingua {verb} [fig.]kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.]
tirarsi addosso la malevolenza di tutti {verb} [fig.]sichDat. die Missgunst aller zuziehen
loc. Si è fatto interprete della volontà di tutti.Er hat den Wunsch aller zur Sprache gebracht.
in tutto {adv} [in totale]alles in allem
addentrarsi in qc. {verb} [inoltrarsi]in etw.Akk. eindringen [vordringen]
ambientarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. eingewöhnen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in%2Baller%2BLeute%2BMund%2BMunde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.242 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung