Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: in+bestimmte+Ecke+drängen+schieben+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+bestimmte+Ecke+drängen+schieben+stellen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: in bestimmte Ecke drängen schieben stellen

Übersetzung 1 - 50 von 2328  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mettere qn. in castigo {verb}jdn. in die Ecke stellen
mettere in dubbio qc. {verb}etw.Akk. in Frage stellen
mettere in questione qc. {verb}etw.Akk. in Frage stellen
gastr. infornare qc. {verb}etw.Akk. in den Backofen schieben
mettere in forse {verb}in Frage stellen
sociol. stor. ghettizzare qn. {verb} [chiudere in un ghetto]jdn. in ein Ghetto drängen
Analizziamo il problema in un quadro più ampio.Stellen wir das Problem in einen umfassenderen Kontext.
loc. stupef. essere in scimmia {verb} [coll.] [essere in crisi d'astinenza]einen Affen schieben [ugs.] [Entzugserscheinungen haben]
disdire {verb} [sconfessare]in Abrede stellen
Unverified mettere in piedi {verb}auf die Beine stellen
fatturare qc. a qn. {verb}jdm. etw. in Rechnung stellen
mettersi in vetrina {verb} [fig.]sichAkk. zur Schau stellen
seguire una determinata linea di condotta {verb}eine bestimmte Verhaltensweise anwenden
esserci fretta {verb}drängen
esserci urgenza {verb}drängen
spingere {verb}schieben
incalzare {verb} [urgere]drängen [fig.]
sport fare pressing {verb}drängen [Pressing spielen]
angolo {m}Ecke {f}
cantonata {f}Ecke {f}
spigolo {m}Ecke {f}
incitare qn./qc. {verb}jdn./etw. drängen [fig.] [antreiben]
incitare qn. alla partenza {verb}jdn. zur Abreise drängen
prendersela comoda {verb}eine ruhige Kugel schieben [ugs.]
sport giocare all'attacco {verb} [fare pressing]drängen [auf Angriff spielen]
sport corner {m} [inv.]Ecke {f} [Fußball]
canto {m} [angolo] [strada]Ecke {f} [Straße]
sport calcio {m} d'angoloEcke {f} [Fußball]
I creditori insistono per il pagamento.Die Gläubiger drängen auf Zahlung.
loc. all'angolo {adv}an der Ecke
voltare l'angolo {verb}um die Ecke biegen
spostare qc. {verb} [scostare]etw.Akk. zur Seite schieben [z. B. Vorhang]
dietro l'angolo {adv}gleich um die Ecke
proprio qui all'angolo {adv}gleich um die Ecke
spingere qn./qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. drängen [auch fig.]
loc. menare il can per l'aia {verb} [fig.]etw.Akk. auf die lange Bank schieben [ugs.]
battere la fiacca {verb} [oziare]eine ruhige Kugel schieben [ugs.] [sich bei der Arbeit nicht sehr anstrengen]
sport premere {verb} [fare pressing]drängen [Pressing spielen]
loc. fare la festa a qn. {verb} [fig.] [uccidere]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [töten]
premere {verb} [fig.] [incalzare]drängen [fig.]
mettere {verb}stellen
sport La squadra brasiliana ha cercato di fare pressing sin dal fischio d'inizio.Die brasilianische Mannschaft hat versucht, vom Anpfiff an zu drängen.
consegnarsi {verb}sichAkk. stellen
amm. dir. enti {m.pl} pubbliciöffentliche Stellen {pl}
abbassare {verb} [radio ecc.]leiser stellen
accontentare qn. {verb}jdn. zufrieden stellen
affiancare {verb}Seite an Seite stellen
dir. fin. fornire una garanzia {verb}Bürgschaft stellen
collocare qc. {verb} [mettere]etw.Akk. stellen
disporre qc. {verb} [mettere]etw.Akk. stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=in%2Bbestimmte%2BEcke%2Bdr%C3%A4ngen%2Bschieben%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.270 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung