| Italienisch | Deutsch | |
– | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| essere in contrasto con qn./qc. {verb} | mit jdm./etw. in Widerspruch stehen | |
| Mi si rizzano i capelli (in testa) dalla paura! | Mir stehen vor Schreck die Haare zu Berge! | |
| contrastare con qc. {verb} [fig.] [essere in contrapposizione] | zu etw.Dat. im Widerspruch stehen | |
| avere attinenza con qc. {verb} | mit etw.Dat. in Zusammenhang stehen | |
| essere legato a qn./qc. {verb} | mit jdm./etw. in Verbindung stehen | |
| essere in rapporto con qc. {verb} | mit etw.Dat. im Zusammenhang stehen | |
| essere in grado di fare qc. {verb} | in der Lage sein, etw.Akk. zu tun | |
| essere in concorrenza {verb} | in Wettbewerb stehen | |
| essere in fiamme {verb} | in Flammen stehen | |
| comm. pol. essere in trattative {verb} | in Verhandlungen stehen | |
| sfociare in qc. {verb} [fig.] [causare] | zu etw.Dat. führen | |
| essere in vena di qc. {verb} | zu etw.Dat. aufgelegt sein | |
| Unverified farsi in quattro per qc. {verb} | alles daran setzen, etw. zu tun | |
| raccogliere qc. in un fascio {verb} | etw.Akk. zu einem Bündel zusammenschnüren | |
| riuscire a fare qc. {verb} | in der Lage sein, etw.Akk. zu tun | |
| va bene fare qc. {verb} | es ist in Ordnung, etw.Akk. zu tun | |
| avere una fiducia cieca in qn./qc. {verb} | zu jdm./etw. blindes Vertrauen haben | |
| essere in atto di fare qc. {verb} | gerade dabei sein, etw.Akk. zu tun | |
| essere in procinto di fare qc. {verb} | im Begriff sein, etw.Akk. zu tun | |
| È passato oltre senza fermarsi. | Er ist weitergegangen, ohne stehen zu bleiben. | |
| tardare in qc. {verb} [non rispettare la scadenza] | mit etw.Dat. zu spät dran sein | |
| connettersi {verb} | in Zusammenhang stehen | |
| stare in piedi {verb} | stehen | |
| essere in ballo {verb} | auf dem Spiel stehen | |
| loc. essere in gioco {verb} | auf dem Spiel stehen | |
| essere in piedi {verb} | stehen [z. B. Mensch, Tier] | |
| loc. relig. essere in odore di santità {verb} | im Geruch der Heiligkeit stehen | |
| essere bene in carne {verb} | gut im Futter stehen [ugs.] [fig.] [hum.] | |
| chim. fis. disperdere qc. in qc. {verb} | etw.Akk. in etw.Dat. auflösen [eine Substanz in einer anderen] | |
| essere in grado di leggere i pensieri di qn. {verb} | in der Lage sein, jds. Gedanken zu lesen | |
| abbandonare qn./qc. {verb} | jdn./etw. stehen lassen [verlassen] | |
| chim. sciogliere qc. in qc. {verb} [p. es. sale nell'acqua] | etw.Akk. in etw.Dat. lösen [z. B. Salz in Wasser] | |
| Sono saliti in cinque sulla sua auto. | Sie sind zu fünft in sein / ihr Auto gestiegen. | |
| Salgo un momento in ufficio a prendere le chiavi. | Ich gehe einen Augenblick hinauf in das Büro, um die Schlüssel zu holen. | |
| lasciare qc. {verb} [lasciar stare: in posizione verticale] | etw.Akk. stehen lassen | |
| econ. trascrivere qc. in qc. {verb} [conto nel libro mastro] | etw.Akk. in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen [Rechnung im / ins Hauptbuch] | |
| stare a testa in giù {verb} [anche fig.] | auf dem Kopf stehen [auch fig.] | |
| contribuire qc. a qc. {verb} | etw.Akk. zu etw.Dat. beisteuern | |
| infilare qc. in qc. {verb} [inserire] | etw.Akk. in etw.Akk. hineinstecken [einführen] | |
| infilare qc. in qc. {verb} [inserire] | etw.Akk. in etw.Akk. stecken [einführen] | |
| volgere qc. in qc. {verb} [fig.] [mutare] | etw.Akk. in etw.Akk. verwandeln | |
| accalcare qn./qc. (in qc.) {verb} | jdn./etw. (in etw.Akk.) einpferchen | |
| anticipare qn./qc. in qc. {verb} | jdm./etw. in etw.Dat. zuvorkommen | |
| distinguere qc. in qc. {verb} [suddividere] | etw.Akk. in etw.Akk. unterteilen | |
| immergere qc. in qc. {verb} | etw.Akk. in etw.Akk. tauchen [eintauchen] | |
| intingere qc. in qc. {verb} | etw.Akk. in etw.Akk. tauchen [eintunken] | |
| gastr. inzuppare qc. in qc. {verb} [intingere] | etw.Akk. in etw.Akk. eintauchen | |
| gastr. inzuppare qc. in qc. {verb} [intingere] | etw.Akk. in etw.Akk. eintunken | |
| ling. trascrivere qc. in qc. {verb} | etw.Akk. in etw.Akk. umschreiben [transkribieren] | |
| rendere conto a qn. (di qc.) {verb} | jdm. (für etw.Akk.) Rede und Antwort stehen | |