All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: ins+Abseits+geraten+stellen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ins+Abseits+geraten+stellen in other languages:

Add to ...

Dictionary Italian German: ins Abseits geraten stellen

Translation 1 - 50 of 217  >>

ItalianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
emarginare qn./qc. {verb} [escludere]jdn./etw. ins Abseits stellen
contab. andare in passivo {verb}ins Defizit geraten
giungere a un punto morto {verb}ins Stocken geraten
incagliarsi {verb} [fig.] [interrompersi]ins Stocken geraten
arenarsi {verb} [fig.] [bloccarsi]ins Stocken geraten [Untersuchung, Angelegenheit usw.]
sport (in) fuori gioco {adv}abseits
in disparte {adv}abseits
lontano {adv}abseits
lontano da {adv}abseits
lontano da qc. {adv}abseits
sport fuorigioco {m}Abseits {n}
confondersi {verb} [fig.]durcheinander geraten [fig.]
incasinato {past-p} {adj} [coll.]in Unordnung geraten
traviarsi {verb}auf Abwege geraten
sfuggire di mano {verb} [fig.]außer Kontrolle geraten
fin. fallire {verb}in Konkurs geraten
cacciarsi nei guai {verb}in Schwierigkeiten geraten
andare in rovina {verb}in Verfall geraten
cadere in dimenticanza {verb}in Vergessenheit geraten
cadere nel dimenticatoio {verb}in Vergessenheit geraten
cadere nell'oblio {verb}in Vergessenheit geraten
adirarsi {verb}in Zorn geraten
andare in collera {verb}in Zorn geraten
esasperarsi {verb} [irritarsi]in Zorn geraten
montare in collera {verb}in Zorn geraten
andare in bestia {verb}außer sichAkk. geraten
incasinato {past-p} {adj} [coll.]in ein Durcheinander geraten
traff. finire nella corsia opposta {verb}auf die Gegenfahrbahn geraten
loc. andare in brodo di giuggiole {verb}aus dem Häuschen geraten
loc. perdere le staffe {verb}aus der Fassung geraten
passare in secondo piano {verb}in den Hintergrund geraten
cacciarsi nei guai {verb}in die Klemme geraten
gior. fare notizia {verb}in die Schlagzeilen geraten
cadere in un agguato {verb}in einen Hinterhalt geraten
imbattersi in qn. {verb} [fig.] [incappare]an jdn. geraten [fig.] [ugs.]
litigare con qn. {verb}mit jdm. in Streit geraten
fin. andare in rosso {verb}in die roten Zahlen geraten
entrare in conflitto con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. in Konflikt geraten
accapigliarsi {verb}sichDat. in die Haare geraten
loc. andare in brodo di giuggiole {verb}vor Freude außer sichAkk. geraten
mettere {verb}stellen
dir. fin. fornire una garanzia {verb}Bürgschaft stellen
abbassare {verb} [radio ecc.]leiser stellen
amm. dir. enti {m.pl} pubbliciöffentliche Stellen {pl}
collocare qc. {verb} [mettere]etw.Akk. stellen
disporre qc. {verb} [mettere]etw.Akk. stellen
porre qc. {verb} [mettere in piedi]etw.Akk. stellen
accontentare qn. {verb}jdn. zufrieden stellen
consegnarsi {verb}sichAkk. stellen
mettere la sveglia {verb}den Wecker stellen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=ins%2BAbseits%2Bgeraten%2Bstellen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.042 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement