All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: ins+Gesicht+stecken+drücken
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ins+Gesicht+stecken+drücken in other languages:

Add to ...

Dictionary Italian German: ins Gesicht stecken drücken

Translation 1 - 50 of 145  >>

ItalianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
chiudere qn. in gabbia {verb} [coll.]jdn. ins Loch stecken [ugs.]
sputare in faccia a qn. {verb}jdm. ins Gesicht spucken
loc. dire qc. in faccia a qn. {verb}jdm. etw.Akk. ins Gesicht sagen
soffiare il fumo in faccia a qn. {verb}jdm. den Rauch ins Gesicht pusten [ugs.]
premere {verb}drücken
spingere {verb}drücken
bloccarsi {verb} [fermarsi]stecken bleiben
rimanere bloccato {verb}stecken bleiben
premere leggermente {verb}leicht drücken
imprimere qc. {verb} [stampare]etw.Akk. drucken
Unverified opprimere qc. {verb}etw.Akk. drücken
stampare qc. {verb}etw.Akk. drucken
stringere qn./qc. {verb}jdn./etw. drücken
faccia {f}Gesicht {n}
anat. viso {m}Gesicht {n}
ficcare qc. {verb} [infilare]etw.Akk. stecken [hineinstecken]
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: messo, ficcato]etw.Akk. stecken lassen
incagliarsi {verb} [fig.] [nel parlare]stecken bleiben [beim Sprechen]
traff. essere imbottigliato nel traffico {verb} [fig.]im Stau stecken bleiben
stringere la mano a qn. {verb}jdm. die Hand drücken
armi premere il grilletto {verb}auf den Abzug drücken
loc. strappare le lacrime {verb}auf die Tränendrüse drücken
volto {m} rugosofaltiges Gesicht {n}
faccia {f} di gioiafreudestrahlendes Gesicht {n}
anat. viso {m} scarnohageres Gesicht {n}
dare fuoco a qc. {verb}etw.Akk. in Brand stecken
loc. essere alle strette {verb} [fig.]in der Klemme stecken [ugs.]
essere su un binario morto {verb} [fig.] [essere arenato]in einer Sackgasse stecken [fig.]
essere (ancora) in fasce {verb} [fig.] [in fase iniziale](noch) in den Kinderschuhen stecken
schiacciare qc. {verb} [premere]etw.Akk. drücken [Druck ausüben]
loc. ciurlare nel manico {verb} [fig.] [coll.]sichAkk. drücken [ugs.] [pej.]
loc. incrociare le dita {verb} [fig.]die Daumen drücken [ugs.] [fig.]
anat. volto {m} [anche fig.]Gesicht {n} [auch fig.]
visione {f} [apparizione]Gesicht {n} [Erscheinung, Vision]
intascare qc. {verb}etw.Akk. in die Tasche stecken
loc. essere in combutta con qn. {verb}mit jdm. unter einer Decke stecken
schiacciare qc. {verb} [premere]auf etw.Akk. drücken [Druck ausüben]
sottrarsi a qc. {verb}sichAkk. vor etw.Dat. drücken
stringere qn./qc. al petto {verb}jdn./etw. an die Brust drücken
faccia {f} [espressione] [allegra,seria]Gesicht {n} [fröhlicher, ernster Ausdruck]
faccia {f} [fig.] [persona] [conosciuta, nuova ecc.]Gesicht {n} [Person] [bekannt, neu usw.]
Si rabbuiò in volto.Sein / ihr Gesicht verfinsterte sich.
storcere il viso per la rabbia {verb}das Gesicht vor Wut verzerren
loc. Siamo proprio nella merda. [volg.]Wir stecken voll in der Scheiße. [fig.] [vulg.]
all'aperto {adv} [moto a luogo]ins Freie
al ristorante {adv} [moto]ins Restaurant
loc. colpire la vista {verb}ins Auge fallen
loc. saltare agli occhi {verb}ins Auge fallen
loc. balzare agli occhi {verb}ins Auge springen
loc. balzare all'occhio {verb}ins Auge springen
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=ins%2BGesicht%2Bstecken%2Bdr%C3%BCcken
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement