Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: ist+doch+zum+Mäusemelken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+zum+Mäusemelken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: ist doch zum Mäusemelken

Übersetzung 1 - 50 von 574  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Fermati qui a pranzo!Bleib doch zum Mittagessen hier!
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
Non ci vuole niente.Das ist doch total einfach.
loc. Ma è un giochetto per te!Das ist doch ein Klacks für dich!
cit. Se non è vero, è (molto) ben trovato. [Giordano Bruno]Wenn es nicht wahr ist, ist es doch gut erfunden.
È stato promosso dirigente.Er ist zum leitenden Angestellten befördert worden.
però {conj}doch
Invece sì!Doch!
e invece {adv}doch
non ... micadoch nicht
{adv} [risposta a domande negative]doch
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
E allora parla!Nun, so sprich doch!
E dillo prima!Sag das doch gleich!
Fosse vero!Wäre es doch (nur) wahr!
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
loc. Non ho mica la bacchetta magica!Ich kann doch nicht zaubern!
Che cosa vorresti darmi a intendere?Du kannst mir doch nichts vormachen!
Cercate di ragionare un po'! [coll.]Denkt doch mal ein bisschen nach! [ugs.]
Figuriamoci se vuole partecipare!Das glaubst du doch selber nicht, dass er / sie mitmachen will!
cit. Eppur si muove. [anche: E pur si muove.] [attribuito a Galileo Galilei]Und sie bewegt sich doch. [auch: Und sie dreht sich doch.]
scherzosamente {adv}zum Spaß
in compenso {adv}zum Ausgleich
per fortunazum Glück
da asportozum Mitnehmen
alla fine {adv}zum Schluss
in parte {adv}zum Teil
per diletto {adv}zum Vergnügen
per divertimento {adv}zum Vergnügen
(Alla) Salute!Zum Wohl!
Unverified arroventare {verb}zum Glühen bringen
arrestarsi {verb}zum Stillstand kommen
abbrutirsi {verb}zum Tier werden
farm. lavanda {f}Lösung {f} zum Ausspülen
Accidenti! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Acciderba! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Accipicchia! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Per Bacco! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Perbacco! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
meno male che ...zum Glück ...
in buona parte {adv}zum Großteil
per la maggior parte {adv}zum Großteil
da portar viazum Mitnehmen
parzialezum Teil <z. T.>
Unverified all'ora {adv}zum Zeitpunkt [+Gen.]
per svago {prep}zum Zeitvertreib
Unverified a scopo di {prep}zum Zweck [+Gen.]
fino alla fine {adv}bis zum Ende
fino all'eccesso {adv}bis zum Exzess
fino alla fine {adv}bis zum Schluss
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bzum%2BM%C3%A4usemelken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten