|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: ist doch nicht zu glauben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: ist doch nicht zu glauben

Übersetzung 1 - 50 von 1298  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
cit. Se non è vero, è (molto) ben trovato. [Giordano Bruno]Wenn es nicht wahr ist, ist es doch gut erfunden.
Tuttavia è meglio non andarci.Es ist trotzdem besser, nicht dorthin zu gehen.
non ... micadoch nicht
Da non credere!Kaum zu glauben!
loc. Non ci posso credere!Ich kann es nicht glauben! [Ausdruck ungläubigen Erstaunens]
Non ci vuole niente.Das ist doch total einfach.
Fa fatica a crederci.Er / sie hat Mühe, es zu glauben.
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
loc. Non ho mica la bacchetta magica!Ich kann doch nicht zaubern!
loc. Ma è un giochetto per te!Das ist doch ein Klacks für dich!
Figuriamoci se vuole partecipare!Das glaubst du doch selber nicht, dass er / sie mitmachen will!
prov. Tutti i nodi vengono al pettine.Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen.
Non è bello.Es ist nicht schön.
Non è vero.Das ist nicht wahr.
Non sentite freddo?Ist Euch nicht kalt?
da non perdere {adj}nicht zu versäumen
Lei non c'è.Sie ist nicht da.
Non dimentichi di ...Vergessen Sie nicht, zu ...
Non sono fatti nostri.Das ist nicht unsere Sache.
Non è il mio campo.Das ist nicht mein Fach.
non sapersi comportare {verb}sichAkk. nicht zu benehmen wissen
Non è che [+congv.]Es ist ja nicht so, dass [+Ind.]
prov. Ciò che è rimandato non è perduto.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
È da tanto che non ...Es ist lange her, dass ... nicht ...
loc. La vita è dura, vero?Das Leben ist hart, nicht wahr?
Non è il mio tipo.Er / Sie ist nicht mein Typ.
loc. salvare il salvabile {verb}retten, was noch zu retten ist
È ora di andare.Es ist Zeit zu gehen.
Le ferie sono finite.Der Urlaub ist zu Ende.
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
loc. Non è poi tanto assurdo!Das ist gar nicht so verkehrt! [ugs.]
Più di così non posso.Mehr ist bei mir nicht drin. [ugs.]
Qui c'è troppa corrente.Hier ist es zu zugig.
loc. Qui gatta ci cova.Das geht nicht mit rechten Dingen zu.
Unverified I miei bagagli non sono (ancora) arrivati.Mein Gepäck ist (noch) nicht angekommen.
Non hai freddo senza il maglione?Ist es dir nicht kalt ohne Pullover?
loc. un ragionamento {m} che non sta in piedieine Argumentation {f}, die nicht stichhaltig ist
È usanza fare qc.Es ist Brauch, etw.Akk. zu tun.
È un piacere leggerli.Es ist ein Vergnügen, sie zu lesen.
dir. Vietato vietare gli animali domestici.Es ist verboten, Haustiere zu verbieten.
fare finta di non darsene per inteso {verb}vorgeben, es nicht zu bemerken
Non è un tipo tanto perlaquale. [coll.]Der Typ ist nicht ganz sauber. [ugs.]
loc. tutto quello che si può portar viaalles, was nicht niet- und nagelfest ist
film F Vento di primavera [Irving Reis (film del 1947)]So einfach ist die Liebe nicht
va bene fare qc. {verb}es ist in Ordnung, etw.Akk. zu tun
È passato oltre senza fermarsi.Er ist weitergegangen, ohne stehen zu bleiben.
La tua richiesta è facilmente esaudibile.Dein Wunsch ist leicht zu erfüllen.
Non c'è tempo da perdere!Es ist keine Zeit zu verlieren!
Sono incerto sul da farsi.Ich bin unsicher, was zu tun ist.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=ist+doch+nicht+zu+glauben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.130 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung