|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: jdm den Arm einrenken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm den Arm einrenken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: jdm den Arm einrenken

Übersetzung 1 - 50 von 1696  >>

ItalienischDeutsch
VERB   jdm. den Arm einrenken | renkte jdm. den Arm ein/jdm. den Arm einrenkte | jdm. den Arm eingerenkt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prendere il bambino in braccio {verb}das Kind auf den Arm nehmen
stringere qn./qc. fra le braccia {verb}jdn./etw. in den Arm nehmen
Mi stai prendendo in giro?Willst du mich auf den Arm nehmen?
prendere in giro qn./qc. {verb} [fig.]jdn./etw. auf den Arm nehmen [ugs.] [Idiom]
scoraggiare qn. {verb}jdm. den Mut nehmen
scoraggiare qn. {verb}jdm. den Schneid abkaufen [ugs.]
loc. sculacciare qn. {verb}jdm. den Hintern versohlen [ugs.]
scappellare qn./qc. {verb}jdm./etw. den Hut abnehmen
loc. sculacciare qn. {verb}jdm. den Hosenboden stramm ziehen [ugs.]
tallonare qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Fersen sein
imbattersi in qn. {verb}jdm. über den Weg laufen
fare strada a qn. {verb}jdm. den Weg ebnen
fare strada a qn. {verb}jdm. den Weg weisen
loc. mettere in riga qn. {verb}jdm. den Kopf zurechtrücken
scocciare qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Keks gehen [ugs.]
scocciare qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
loc. assalire qn. alle spalle {verb}jdm. in den Rücken fallen
contrastare il passo a qn. {verb}jdm. den Weg verstellen
dichiarare la guerra a qn. {verb}jdm. den Krieg erklären
sociol. fare la corte a qn. {verb}jdm. den Hof machen
girare le spalle a qn. {verb}jdm. den Rücken zuwenden
indicare la strada a qn. {verb}jdm. den Weg weisen
ricambiare la visita a qn. {verb}jdm. den Besuch erwidern
med. sentire il polso a qn. {verb}jdm. den Puls fühlen
loc. soffiare il ragazzo a qn. {verb}jdm. den Freund ausspannen
voltare le spalle a qn. {verb}jdm. den Rücken zudrehen
loc. leccare qn. {verb} [fig.] [peg.] [adulare]jdm. um den Bart gehen
loc. fare il filo a qn. {verb} [corteggiare]jdm. den Hof machen
gettarsi al collo di qn. {verb}jdm. um den Hals fallen
perdere i contatti con qn. {verb}den Kontakt zu jdm. verlieren
amm. dir. ritirare la patente a qn. {verb}jdm. den Führerschein abnehmen [entziehen]
spianare la strada a qn. {verb}jdm. den Weg ebnen [fig.]
tirare la palla a qn. {verb}jdm. den Ball zuschlagen [zuwerfen]
med. misurare la pressione arteriosa a qn. {verb}jdm. den Blutdruck messen
aggiudicare qc. a qn. {verb}jdm. den Zuschlag für etw.Akk. erteilen
far fuori qn./qc. {verb} [coll.]jdm./etw. den Garaus machen [ugs.]
dichiarare (la) guerra a qn./qc. {verb}jdm./etw. den Krieg erklären
loc. fare la festa a qn. {verb} [fig.]jdm. den Garaus machen [ugs.]
sbarrare la strada a qn./qc. {verb}jdm./etw. den Weg verlegen
loc. dare una lavata di capo a qn. {verb}jdm. den Kopf waschen
loc. gettarsi fra le braccia di qn. {verb}jdm. um den Hals fallen
loc. avere le mani bucate {verb}jdm. zerrinnt das Geld zwischen / unter den Fingern
loc. leccare il culo a qn. {verb} [volg.]jdm. in den Arsch kriechen [vulg.]
loc. rompere il cazzo a qn. {verb} [volg.]jdm. auf den Sack gehen [vulg.]
rompere le scatole a qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Keks gehen [ugs.]
rompere le scatole a qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
loc. dare sulla voce a qn. {verb} [contraddire]jdm. über den Mund fahren [fig.] [ugs.]
loc. dare il colpo di grazia a qn. {verb} [coll.]jdm. den Garaus machen [ugs.]
loc. mettere i bastoni fra le ruote a qn. {verb}jdm. Steine in den Weg legen
soffiare il fumo in faccia a qn. {verb}jdm. den Rauch ins Gesicht pusten [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=jdm+den+Arm+einrenken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.157 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung