|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: jdm etw mitteilen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm etw mitteilen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: jdm etw mitteilen

Übersetzung 7151 - 7200 von 7563  <<  >>

ItalienischDeutsch
VERB   jdm. etw. mitteilen | teilte jdm. etw. mit/jdm. etw. mitteilte | jdm. etw. mitgeteilt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
loc. mandare all'aria qc. {verb}etw.Akk. über den Haufen werfen [ugs.]
conoscere qc. come le proprie tasche {verb} [locuzione]etw.Akk. wie seine Westentasche kennen [Redewendung]
esortare qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu auffordern, etw.Akk. zu tun
indurre qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu bringen, etw.Akk. zu tun
chiedere conto di qc. a qn. {verb}jdn. für etw.Akk. zur Rechenschaft ziehen
sopprimere qn./qc. {verb} [uccidere]jdn./etw. aus dem Weg räumen [fig.]
divorare qn./qc. con gli occhi {verb} [fig.]jdn./etw. mit den Augen verschlingen [fig.]
ricordarsi vagamente di qn./qc. {verb}sichAkk. dunkel an jdn./etw. erinnern
infatuarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. für jdn./etw. einnehmen lassen
sfidarsi a qc. {verb}sichAkk. gegenseitig zu etw.Dat. herausfordern
confrontarsi con qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. auseinander setzen
familiarizzare con qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. vertraut machen
accontentarsi di qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. zufrieden geben
contentarsi di qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. zufrieden geben
beffarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
gabbarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
ridere di qn./qc. {verb} [deridere]sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
angosciarsi (per qn./qc.) {verb}sichDat. (um jdn./etw.) Sorgen machen
preoccuparsi (per qn./qc.) {verb}sichDat. (um jdn./etw.) Sorgen machen
permettersi di fare qc. {verb}sichDat. erlauben, etw.Akk. zu tun
memorizzare qc. {verb}sichDat. etw.Akk. ins Gedächtnis einprägen
imprimersi qc. nella mente {verb}sichDat. etw.Akk. ins Gedächtnis prägen
non essere alla portata di qn./qc. {verb} [non potersi permettere]sichDat. etw.Akk. nicht leisten können
usufruire di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zu Nutze machen
dir. rendersi colpevole di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zuschulden kommen lassen
rendersi conto di qc. {verb}sichDat. über etw.Akk. klar werden
preoccuparsi di qc. {verb}sichDat. über etw.Akk. Sorgen machen
essere in ansia per qn./qc. {verb}sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen
far conto di fare qc. {verb} [fig.] [immaginare]sichDat. vorstellen, etw.Akk. zu tun
azzardarsi a fare qc. {verb}sichDat. zutrauen, etw.Akk. zu tun
girare al largo da qn./qc. {verb}um jdn./etw. einen Bogen machen [fig.]
pompare qc. {verb} [fig.] [esagerare]viel Wind um etw.Akk. machen [ugs.]
l'altra faccia {f} di qc. [anche fig.]die andere Seite {f} von etw. [auch fig.]
qc. mi disgustaes ekelt mich / mir vor etw.Dat.
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
È usanza fare qc.Es ist Brauch, etw.Akk. zu tun.
Lui venne a sapere qc.Es kam ihm etw.Nom. zu Ohren
qc. è a sua discrezioneetw.Nom. liegt in seinem / ihrem Ermessen
Ha un sacco di dischi.jd./etw. hat eine ganze Menge Schallplatten.
med. Ha avuto la gamba ingessata per settimane intere.jd./etw. hatte wochenlang ein eingegipstes Bein.
preannunciare qc. {verb} [fig.] [essere indizio](das / ein) Anzeichen für etw.Akk. sein
preannunziare qc. {verb} [rar.] [fig.] [essere indizio](das / ein) Anzeichen für etw.Akk. sein
mettere un particolare accento su qc. {verb}auf etw.Akk. einen besonderen Akzent legen
avere il coraggio di fare qc. {verb}den Mut haben, etw.Akk. zu tun
avere il permesso di fare qc. {verb}die Erlaubnis haben, etw.Akk. zu tun
spendere due parole su qn./qc. {verb}ein paar Worte über jdn./etw. sagen
avere l'esatta nozione di qc. {verb}einen genauen Begriff von etw.Dat. haben
appaltare qc. a un'impresa {verb}einer Firma etw.Akk. in Auftrag geben
avere fretta di fare qc. {verb}es eilig haben, etw.Akk. zu tun
personalizzare qc. {verb}etw.Akk. an die eigenen Bedürfnisse anpassen
Vorige Seite   | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=jdm+etw+mitteilen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.266 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung