|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: jdm etw verständlich machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm etw verständlich machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: jdm etw verständlich machen

Übersetzung 1 - 50 von 7758  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
farsi capire {verb}sichAkk. verständlich machen
disputare qc. a qn. {verb} [contendere]jdm. etw.Akk. streitig machen
rendere noto qc. a qn. {verb}jdm. etw.Akk. bekannt machen
far fuori qn./qc. {verb} [coll.]jdm./etw. den Garaus machen [ugs.]
dare grandi dispiaceri a qn./qc. {verb}jdm./etw. große Sorge machen
rimproverare qn. per qc. {verb}jdm. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] Vorwürfe machen
farsi un concetto di qn./qc. {verb}sichDat. eine Vorstellung von jdm./etw. machen
divulgare qc. {verb} [rendere comprensibile]etw.Akk. (allgemein) verständlich darstellen
recare qc. a qn. {verb} [p. es. gioia a un amico]jdm. etw.Akk. machen [z. B. einem Freund Freude]
fare paura a qn. {verb}jdm. Angst machen
fare posto a qn. {verb}jdm. Platz machen
rampognare qn. {verb} [lett.] [rimproverare]jdm. ernste Vorwürfe machen
loc. farla finita con qn. {verb}mit jdm. Schluss machen
portare via qn. a qn. {verb}jdn. jdm. abspenstig machen
sociol. fare la corte a qn. {verb}jdm. den Hof machen
med. fare un clistere a qn. {verb}jdm. einen Einlauf machen
med. fare una fasciatura a qn. {verb}jdm. einen Verband machen
loc. fare una scenata a qn. {verb}jdm. eine Szene machen
fare una visita a qn. {verb}jdm. einen Besuch machen
lasciare qn. {verb} [separarsi]mit jdm. Schluss machen [ugs.] [sich trennen]
mollare qn. {verb} [coll.]mit jdm. Schluss machen [ugs.] [sich trennen]
fare all'amore con qn. {verb}mit jdm. Liebe machen [ugs.]
fare conoscere qn. a qn. {verb}jdn. mit jdm. bekannt machen
fare l'amore con qn. {verb}mit jdm. Liebe machen [ugs.]
loc. fare il filo a qn. {verb} [corteggiare]jdm. den Hof machen
chiudere il conto con qn. {verb} [fig.] [concludere]mit jdm. Schluss machen
loc. fare la festa a qn. {verb} [fig.]jdm. den Garaus machen [ugs.]
loc. dare del filo da torcere a qc. {verb}jdm. zu schaffen machen
sport fare di qn. un bravo atleta {verb}aus jdm. einen guten Sportler machen
loc. dare il colpo di grazia a qn. {verb} [coll.]jdm. den Garaus machen [ugs.]
comprensibile {adj}verständlich
loc. rompere le uova nel paniere a qn. {verb}jdm. einen Strich durch die Rechnung machen [ugs.]
facile {adj} [comprensibile]leicht verständlich [Text]
Unverified commettere qc. {verb}etw.Akk. machen
fare (qc.) {verb}(etw.Akk.) machen
allascare qc. {verb}etw.Akk. locker machen
alleggerire qc. {verb}etw.Akk. leichter machen
ammorbidire qc. {verb}etw.Akk. weich machen
annullare qc. {verb}etw.Akk. ungültig machen
arrotondare qc. {verb}etw.Akk. rund machen
arrugginire qc. {verb}etw.Akk. rostig machen
assodare qc. {verb}etw.Akk. hart machen
complicare qc. {verb}etw.Akk. schwierig machen
intiepidire qc. {verb}etw.Akk. lau machen
intorpidire qc. {verb}etw.Akk. gefühllos machen
necessitare qc. {verb}etw.Akk. erforderlich machen
amm. revocare qc. {verb}etw.Akk. rückgängig machen
sbagliare qc. {verb}etw.Akk. falsch machen
vanificare qc. {verb}etw.Akk. zunichte machen
abbruttire qn./qc. {verb}jdn./etw. hässlich machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=jdm+etw+verst%C3%A4ndlich+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.195 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung