|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: jdm in die Nase steigen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm in die Nase steigen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: jdm in die Nase steigen

Übersetzung 1 - 50 von 4245  >>

ItalienischDeutsch
VERB   jdm. in die Nase steigen | stieg jdm. in die Nase/jdm. in die Nase stieg | jdm. in die Nase gestiegen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
avere piene le tasche di qn. {verb} [coll.]die Nase von jdm. voll haben [ugs.]
imbattersi in qn. {verb}jdm. in die Arme laufen
guardare qn. negli occhi {verb}jdm. in die Augen schauen
arricciare il naso {verb}die Nase rümpfen
scazzarsi {verb} [volg.]die Nase voll haben [ugs.]
soffiarsi il naso {verb}sichDat. die Nase putzen
loc. mi girano le scatoleich habe die Nase voll
andare a letto {verb}in den Kahn steigen [ugs.]
fare una lavata di capo a qn. {verb}jdm. aufs Dach steigen [fig.] [ugs.] [jdn. zurechtweisen]
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. jedes Wort aus der Nase ziehen
sbattere il naso contro la porta {verb}mit der Nase gegen die Tür stoßen
alp. salire in qc. {verb} [in cima alla vetta]auf etw.Akk. steigen [Berggipfel]
loc. tirar fuori qc. a qn. con le pinze {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
loc. tirar fuori qc. a qn. con le tenaglie {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
avere piene le tasche di qc. {verb} [coll.]die Nase von etw.Dat. voll haben [ugs.]
loc. alzare la cresta {verb} [fig.]die Nase hoch tragen [fig.]
lett. F La storia di Giannino Guard'in aria [9° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft [9. Reim aus dem Struwwelpeter]
scendere nell'arena {verb} [fig.] [iniziare la lotta]in den Ring steigen [fig.]
evocare qc. in qn. {verb}etw.Akk. in jdm. wachrufen
essere radicato in qn./qc. {verb}in jdm./etw. verwurzelt sein
entrare in conflitto con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. in Konflikt geraten
essere in contrasto con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. in Widerspruch stehen
agire in comune accordo con qn. {verb}in gegenseitigem Einvernehmen mit jdm. handeln
mettere qn. in castigo {verb}jdn. in die Ecke stellen
suscitare qc. in qn. {verb} [provocare sentimenti]etw.Akk. in jdm. wecken [Gefühle auslösen]
fin. andare in rosso {verb}in die roten Zahlen geraten
loc. andare in vacca {verb} [coll.] [fallire]in die Hose gehen [ugs.] [misslingen]
mettere qn./qc. in ginocchio {verb}jdn./etw. in die Knie zwingen
saltare in aria {verb} [coll.] [esplodere]in die Luft fliegen [ugs.] [explodieren]
loc. non mettersi in moto {verb}nicht in die Hufe kommen [ugs.] [fig.]
Il tavolo va in cucina.Der Tisch kommt in die Küche.
alp. turismo fare le ferie in montagna {verb}die Ferien in den Bergen verbringen
loc. pol. entrare in politica {verb}in die Politik einsteigen
porsi in contatto con qn./qc. {verb}sichAkk. mit jdm./etw. in Verbindung setzen
somministrare qc. a qn. in piccole dosi {verb}jdm. etw.Akk. in kleinen Dosen verabreichen
Tutta la città era in ebollizione.Die ganze Stadt war in Aufruhr.
loc. stare con le mani in mano {verb}die Hände in den Schoß legen
dir. dare un bambino in affidamento a qn./qc. {verb}jdm./etw. ein Kind in Pflege geben
assic. In questo caso l'assicurazione non paga.In diesem Fall zahlt die Versicherung nicht.
loc. mettere le gambe in spalla {verb} [fig.] [fuggire]die Beine in die Hand nehmen [ugs.]
comm. Ci rifiutiamo di accettare la merce in questo stato.Wir weigern uns, die Ware in diesem Zustand anzunehmen.
Dopo il cinema andiamo in pizzeria.Nach dem Kino gehen wir in die Pizzeria.
avere le redini in mano [anche fig.]die Zügel in der Hand haben [auch fig.]
loc. mettersi in mare {verb} [fig.] [fuggire velocemente]sichAkk. in die Büsche schlagen [fig.] [hum.] [schnell flüchten]
relig. assolvere qn. {verb}jdm. die Absolution erteilen
relig. confessare qn. {verb}jdm. die Beichte abnehmen
scippare qn. {verb}jdm. die Handtasche entreißen
scippare qn. {verb}jdm. die Handtasche wegreißen
scippare qn. {verb}jdm. die Tasche entreißen
scippare qn. {verb}jdm. die Tasche wegreißen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=jdm+in+die+Nase+steigen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.190 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung